Примеры употребления "GUARANTEE" в английском с переводом "гарантировать"

<>
What does a digital signature guarantee? Что гарантирует цифровая подпись?
They could not guarantee our souls. Чистоту наших душ они не могли гарантировать.
We guarantee utmost care, punctuality, and reliability. Мы гарантируем Вам полный порядок, пунктуальность и надежность.
The market system does not guarantee this. Рыночная система этого не гарантирует.
I guarantee you'll see a blockage. Я гарантирую, что вы увидите закупорку.
I guarantee she's in excellent condition. Я гарантирую, что машина в превосходном состоянии.
Safety Net tries to guarantee message redundancy Сеть безопасности стремится гарантировать резервирование сообщений.
The agent makes no guarantee regarding accuracy. Посредник не гарантирует правильность.
Relying on strength alone cannot guarantee victory. Если полагать лишь на силу, это не может гарантировать победу.
I guarantee that this information is correct. Я гарантирую, что это достоверная информация.
Nevertheless, this balance does not guarantee stability. Тем не менее, равновесие не гарантирует стабильность.
Such an approach would help to guarantee effectiveness. Такой подход мог бы помочь гарантировать эффективность.
We guarantee you the most speedy delivery possible. Мы гарантируем Вам поставку как можно быстрее.
only 27 countries working together can guarantee them. лишь работая совместно, все 27 стран могут гарантировать их.
11.1. The Company does not guarantee profit. 11.1. Компания не гарантирует получения прибыли.
I guarantee that Raymond will fall in line. Я гарантирую, что Рэймонд будет держать себя в узде.
Telephones, infrastructures do not guarantee you economic growth. Наличие телефонов и инфраструктуры не гарантирует экономического роста.
15.1. The Company does not guarantee profit. 15.1. Компания не гарантирует получения прибыли.
But democratic government alone does not guarantee effective government. Однако демократическое правительство не гарантирует эффективного управления.
The rest is not so small, “I guarantee you.” Остальное не такое маленькое, «я тебе гарантирую».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!