Примеры употребления "Fan" в английском

<>
Click Add card and select Fan Funding. Нажмите Добавить подсказку и выберите "Пожертвования сообщества".
Photos, quotes, schedule, fan fiction. Фотографии, цитаты, расписание, фанфики.
I think she's a fan girl. Я думаю, она фанатка.
We want all websites-- and in particular news sites, magazines, blogs, and other media sites-- to easily reach their existing fans and grow their fan base. Если у вас есть новостной веб-ресурс, журнал, блог или информационный портал, мы поможем вам без труда охватить существующих подписчиков и увеличить аудиторию.
You think a mechanic comes in and sees these jokers Looking at fan belts, he's gonna stick around? Вы думаете, что когда механик войдет и увидит, как эти ребята смотрят на вентиляторные ремни, он захочет остаться?
You should see them when they fan out their tails. Они чудо, когда распускают хвосты.
Fan Funding voluntary payments are non-refundable. Пожертвования не подлежат возврату.
She writes fan fiction about him. Она пишет о нем фанфики.
I was a big fan girl of his. Я была его большой фанаткой.
Fan Funding earnings are visible in the Wallet Merchant Center. Информацию о доходах от пожертвований сообщества можно также посмотреть в аккаунте Google Кошелька.
Whoever wrote this fan fiction really sucks. Кто бы ни написал этот фанфик, это отстой.
He sees you as a sophomore fan girl and that's it. Он воспринимает тебя лишь как малолетнюю фанатку, не более.
Revenue derived from transactions, like paid content and Fan Funding (if applicable) доход от транзакций, например, от платного контента и пожертвований сообщества (только для некоторых партнеров);
And writing Star Trek fan fiction does not count. Написание фанфика по "Звёздному пути" не считается.
No, those are rabid fan girls waiting for you to slip and crack your head. Нет, это бешеные фанатки, которые ждут, чтобы ты подскользнулась и сломала шею.
Make sure your video is eligible, then follow the instructions to turn on Fan Funding for your channel. Такие подсказки можно добавлять, только если вы выполнили определенные требования и включили на канале функцию Пожертвования сообщества.
Knoll had, over the years, daydreamed his own fan fiction. Нолл уже на протяжении многих лет мечтал о создании собственного «фанфика».
Card type: Available card types are merchandise, fundraising, associated website, video or playlist, as well as Fan Funding for creators in eligible countries. Тип подсказки. Доступны следующие типы подсказок: "Товары", "Сбор средств", "Связанный веб-сайт", "Видео или плейлист", а в некоторых странах также "Пожертвования сообщества".
Hey, you wouldn't say that if you read my Mythbusters fan fiction. Вот ты бы такого не говорил, если бы прочитал мой фанфик про "Разрушителей мифов".
You can use the Transaction revenue report to get an overview of estimated revenue generated by transactions from YouTube purchases and rentals, Fan Funding, and Super Chat. В этот отчет включены сведения о расчетном доходе, который вы получаете, когда пользователи платят за ваш контент, делают пожертвования и отправляют платные сообщения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!