Примеры употребления "Eat Pray Love by Dogeared" в английском

<>
God so acts with us, for He loves us that we might love by means of the very love He bears toward us.” Так поступает с нами Бог, ибо Он любит нас, дабы любили мы той самой любовью, которою любит Он нас».
And yes, in my day, I bought my love by the hour. И да, я лично платил за любовь по часам.
I go to church on Christmas, I pray when I'm scared, and I love the blazers. Хожу в церковь на Рождество, молюсь когда напуган, и мне нравятся свитера.
They eat better; they make love better; they exercise better; they work better; they live better. Они едят лучше, занимаются любовью лучше, тренируются лучше, работают лучше, . живут лучше!
For instance, he says, when you live healthier, eat better, exercise, and love more, your brain cells actually increase. Например, он говорит, что когда мы ведем более здоровый образ жизни, лучше питаемся, делаем больше физических упражнений и больше любим, количество наших мозговых клеток, как это ни удивительно, растет.
If a Muslim plants a tree or sowed a field and humans and beasts and birds eat from it, all of it is love on his part.” Если мусульманин посадит дерево или посеет что-нибудь, а затем люди, птицы или животные отведают этих плодов, всё это непременно зачтётся ему».
He came to recognize Pablo's voice, his sleep patterns, what he liked to eat, his tastes in art, his love of silk sheets, and his favorite music. Теперь он узнавал голос Пабло, знал, когда он спит, его предпочтения в еде, в искусстве, о его любви к шелковым простыням даже его любимую музыку.
Well, aside from not being able to eat corn on the cob, Which I love, it's not so bad. Ну, кроме того, что я не смогу есть кукурузу в початках, которую я люблю, это не так уж плохо.
When you eat healthier, manage stress, exercise and love more, your brain actually gets more blood flow and more oxygen. Когда вы правильно питаетесь, справляетесь со стрессом, больше упражняетесь и любите, кровоток вашего мозга усиливается, и он получает больше кислорода.
To the English, we French will forever be "frogs" because we eat frogs's legs, as the Germans will always be "krauts" because of their love of sauerkraut. Для англичан мы, французы, навсегда останемся "лягушатниками", потому что мы едим лягушачьи лапки, а немцы всегда будут "капустниками" из-за своей любви к квашеной капусте.
I love to eat something with Laurie. Я люблю съесть что-нибудь с Лори.
Ambition is the willingness to kill the things you love and eat them in order to stay alive. Амбиция - это способность убить того, кого любишь, и съесть его, чтобы самому остаться в живых.
Settling in can be hard, but you'll like it here as long as you love flags and eat cheese. Добираться сюда было трудно, но тебе здесь понравится если ты любишь флаги и ешь сыр.
Mr. Lipa said that the Germans love to kill and eat a lot. Пан Липа сказал, что немцы любят убивать и много есть.
Indeed, many of the plants we love to grow and eat, including chilies, mustard, horseradish, and wasabi, are attractive precisely because they are packed with potentially harmful chemicals. Действительно, многие растения, которые мы любим выращивать и есть, в том числе перец чили, горчица, хрен и васаби, являются привлекательными именно потому, что они полны потенциально вредных химических веществ.
She saw in the book that if you want someone to love, you have stick his hair into a Teddy bear and don't eat meat for 3 days. Она увидела в одной книжке что если ты хочешь кого-то влюбить в себя, нужно засунуть его волосы в плюшевого медвежонка и не есть мяса три дня.
Children cry because they want to eat. Дети плачут, потому что хотят есть.
We're not so young that we don't understand what love is. Мы не настолько молоды, чтобы не понимать, что такое любовь.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Give me something to eat. Дай мне что-нибудь поесть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!