Примеры употребления "Dowager" в английском

<>
Переводы: все23 вдовствующий23
Queen Moth or Dowager Queen? Королева-мать или вдовствующая королева?
It's from the dowager. Оно от вдовствующей графини.
I am the Grand Empress Dowager. Я Великая вдовствующая императрица.
We both lived with the Dowager Duchess. Мы оба жили у вдовствующей герцогини.
The Dowager Countess has arrived, my Lord. Прибыла вдовствующая графиня, милорд.
Her Ladyship, the young Ladies and the Dowager. Ее светлость, молодые леди и вдовствующая графиня.
The Dowager Lady Shackleton and Mr Henry Talbot. Вдовствующая леди Шеклтон и мистер Генри Талбот.
A letter of recommendation from the Dowager Duchess. Рекомендательное письмо от вдовствующей герцогини.
The Grand Queen Dowager is calling for you. Вдовствующая Королева желает вас видеть.
A message from the Dowager Countess, my Lady. Звонила вдовствующая графиня, миледи.
Sip, sip, sip like a dowager all day long. Целый день прикладывается к бутылке, точно вдовствующая герцогиня.
That Dowager Countess, she's spinning a dangerous web. Эта вдовствующая графиня, она плетёт опасную сеть.
The Dowager Duchess of Norfolk is a dear friend. Вдовствующая герцогиня Норфолк - моя близкая подруга.
I'm working undercover as the Dowager Duchess of Worcester. Я работаю под прикрытием как вдовствующая герцогиня Вустер.
I look great as a mermaid or a dowager countess. Я выгляжу чудесно в костюме русалки или вдовствующей графини.
I see you've been working for the Dowager, Lady Anstruther. Я вижу, вы работали у вдовствующей леди Анструтер.
I'm sorry if it makes trouble between you and the dowager. Мне жаль, если это вызывает проблемы между вами и вдовствующей графиней.
I suppose you're surprised to see me lining up with the Dowager. Полагаю, вы удивлены, что я поддержал вдовствующую графиню.
With that document, I'm planning to visit His Majesty and the Queen Dowager. Вместе с этой бумажкой, я собираюсь пойти к Его Величеству и Вдовствующей Королеве.
Many years ago, she was the one who saved me from the Dowager Queen's trap. Вспомни, несколько лет назад она спасла меня из ловушки вдовствующей королевы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!