Примеры употребления "Disarmament" в английском с переводом "разоружение"

<>
Disarmament must be reliably verified. Процесс разоружения нуждается в надежной проверке.
The Road to Nuclear Disarmament Путь к ядерному разоружению
Disarmament talks are the priority. Приоритетом должны стать переговоры по вопросам разоружения.
Nuclear Disarmament and Neighborhood Bullies Ядерное разоружение и соседи-задиры
The obstacles to disarmament are formidable. Препятствия для разоружения труднопреодолимы.
Yes, nuclear disarmament has gone viral. Да, ядерное разоружение стало заразительным.
Disarmament must be rooted in legal obligations. Разоружение должно основываться на правовых обязательствах.
Disarmament must be visible to the public. Разоружение должно быть видимым для общества.
Disarmament must anticipate emerging dangers from other weapons. Разоружение должно упреждать появляющуюся опасность от другого оружия.
Still, the accord never fulfilled its disarmament objective. Тем не менее, обещания по разоружению в рамках соглашения так никогда и не были выполнены.
But no serious disarmament negotiations have been pursued since. Но с тех пор не было никаких серьезных переговоров по разоружению.
On disarmament, the balloon has well and truly deflated. Что касается разоружения, воздушный шар по-настоящему и хорошо сдулся.
Nuclear non-proliferation is the obverse side of nuclear disarmament. Ядерное распространение является другой стороной ядерного разоружения.
non-proliferation, nuclear disarmament, and peaceful uses of nuclear energy. нераспространение, ядерное разоружение и использование ядерной энергии в мирных целях.
First, we must not abandon a comprehensive nuclear disarmament agenda. Во-первых, мы не должны забывать о всеобъемлющей программе действий в области ядерного разоружения.
Unfortunately, the existing arms-control and disarmament regimes are crumbling. Существующие режимы по контролю за вооружением и разоружением распадаются на протяжении лет.
President Obama is a long-time proponent of nuclear disarmament. Президент Обама является давним сторонником ядерного разоружения.
disarmament, non-proliferation, and key building blocks needed for both. разоружение, нераспространение ядерного оружия и ключевые строительные блоки, необходимые для того и другого.
The Council could also convene a summit on nuclear disarmament. Совет может также собрать саммит по ядерному разоружению.
Nuclear disarmament and non-proliferation are not questions of the past. Ядерное разоружение и нераспространение не являются вопросами прошлого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!