Примеры употребления "Diamonds" в английском с переводом "бриллиант"

<>
Diamonds, cash, credit cards, IDs. Бриллианты, наличные, кредитки, документы.
Oriental pearls, diamonds, a flawless ruby. Восточный жемчуг, бриллианты, рубин.
And rubies and diamonds and pearls. И рубины, и бриллианты, и жемчуг.
These are not diamonds, not really. Это всё не бриллианты, отнюдь.
Diamonds, by contrast, have been and remain expensive. Бриллианты, наоборот, были и остаются дорогими.
So maybe the diamonds are in the safe deposit box. Так, может, бриллианты были в банковской ячейке.
Moon rocks are worth ten times their weight in diamonds. Лунные камни в десять раз дороже бриллиантов.
After the diamonds, her estate was bequeathed to the church. Кроме бриллиантов, она завещала своё состояние церкви.
I'll compromise, I'll use rubies instead of diamonds. Я пойду на компромисс, пусть будут рубины вместо бриллиантов.
Put the diamonds inside and go back to the main concourse. Положи бриллианты внутрь и уходи в главный зал.
Both of them are a lot better than "Diamonds Are Forever". Они оба гораздо лучше чем "Бриллианты навсегда".
Custom-made, 24 carat, Platinum inlay and about three dozen diamonds. Изготовлено на заказ, 24 карата, платиновая инкрустация и около 36 бриллиантов.
Asher roslyn had priors in antwerp and london For buying stolen diamonds. У Ашера Рослина есть судимости в Антверпене и Лондоне за скупку краденых бриллиантов.
How did stolen diamonds end up in a strip-mall jewelry store? Как краденные бриллианты в итоге оказались в ювелирном магазине?
He swallowed the diamonds he stole, and he drove a red car. Он проглотил украденные бриллианты, он водил красную машину.
The sailors discovered a temple with a golden casque full of uncut diamonds. Моряки нашли золотой шлем наполненный необработанными бриллиантами.
Looks like Henry's been using diamonds to launder and move money around. Похоже Генри так отмывал деньги, покупая на них бриллианты.
Conflict diamonds worth 30 million dollars hidden in the lamp from the ceiling. Спорные бриллианты на сумму 30 миллионов долларов, спрятанные в потолочном светильнике.
My bracelet made out of pink diamonds that was worth over $4 million. Мой браслет из розовых бриллиантов, который стоил более 4 миллионов.
So they sell the diamonds and they replace them with high-quality silicon carbide. Поэтому они продают бриллианты и заменяют их высококачественным карбидом кремния.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!