Примеры употребления "Demonstration" в английском с переводом "демонстрация"

<>
I saw your vermeil demonstration. Я пошла взглянуть на твою большую демонстрацию.
But the demonstration effect would be immediate. Но эффект от демонстрации последует незамедлительно.
Well, thanks for the pinhole camera demonstration. Что ж, благодарю за демонстрацию камеры-обскура.
A first demonstration was made 100 years ago. Первая демонстрация была осуществлена 100 лет назад.
The last demonstration - can I take one minute? Последняя демонстрация - можно я займу одну минуту?
Please pay attention to this short safety demonstration. Пожалуйста, обратите внимание на демонстрацию техники безопасности.
The third challenge is the demonstration of political will. Третья задача — это демонстрация политической воли.
The demonstration of solidarity makes Israel a more civilized place. Демонстрация солидарности делает Израиль более цивилизованным местом.
Thet Naung Soe also staged an individual and silent demonstration. Тхет Наунг Со провел также индивидуальную молчаливую демонстрацию.
And that demonstration serves an even more important domestic political objective: И эта демонстрация служит еще более важной внутренней политической цели:
Join us at the medieval weapons demonstration in the exhibit hall. Присоединяйтесь к нам на демонстрации средневекового оружия в выставочном зале.
He just spoke at a rally before the demonstration, then split. Он только закончил выступать на митинге перед демонстрацией, когда началась буча.
And it's actually a beautiful demonstration of how much science costs. И, на самом деле, это прекрасная демонстрация того, сколько стоит наука.
Okay, I'm going to give you a bit of a demonstration. Теперь перейдём к наглядной демонстрации.
Carbon capture and storage moves through early stages of development and demonstration. Каптаж и хранение углеродов продвигается дальше первых этапов разработки и демонстрации.
The peaceful demonstration was brutally dispersed by the police and "volunteer" party vigilantes. Мирная демонстрация была грубо разогнана полицией и добровольными партийными "комитетами бдительности".
We need very badly for demonstration purposes a dealer version of your program. Совершенно срочно нам необходима торговая версия Вашей программы для демонстрации.
The objectives are both technological (demonstration of a caesium atomic clock) and scientific. Цели имеют как техническое (демонстрация часов на атомах цезия), так и научное значение.
Screen recording is a great way to create a webinar, lesson, or short demonstration. Запись экрана — отличный способ для создания веб-семинара, урока или короткой демонстрации.
A week later, they held the most well-attended and disciplined demonstration to date. Спустя неделю, они провели самую масштабную и дисциплинированную демонстрацию за всё время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!