Примеры употребления "Deep" в английском с переводом "глубоко"

<>
How deep is Lake Biwa? Насколько глубоко озеро Бива?
How deep is the lake? Насколько глубоко это озеро?
She took a deep breath. Она глубоко вздохнула.
Fear of God ran deep. Страх перед Богом засел глубоко в ней.
Stuck deep in my throat. Вонзается глубоко в мое горло.
I was deep in the juju. Я был глубоко в ДжуДжу.
It was deep in my imagination. Эта мечта была глубоко во мне.
It has a deep melancholy ring. В нём есть глубоко тоскливый звон.
I felt deep sorrow at his death. Я был глубоко опечален его смертью.
He exhaled a deep breath in discouragement. Он глубоко выдохнул в разочаровании.
It's deep down inside her genes. Сидит глубоко в голове.
We're deep in the dark forest. Мы глубоко в темном лесу.
Stupendous growth hides deep pockets of poverty. Колоссальный экономический рост глубоко скрывает очаги бедности.
We're deep down inside you, Elliot. Мы глубоко внутри тебя, Эллиот.
The roots of Pakistan's instability run deep. Корни нестабильности в Пакистане идут глубоко.
And this is deep inside of the brain. Она расположена глубоко внутри мозга.
Take a deep breath and pull straight up. Глубоко вдохни, и вводи трубку.
Deep in the memory of what once was love. Глубоко в памяти то, что когда-то было любовью.
You see, our death wish was devious and deep. Видишь ли, наше желание умереть дремало слишком глубоко внутри нас.
Sent by the hit man to the deep Web. Посланное наёмным убийцей глубоко в Сеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!