Примеры употребления "DIVA" в английском

<>
Daphne, what's up, diva? Дафна, как дела, дива?
Diva came to say hello. Дива, иди и поздоровайся.
Diva has offered me a job. "Дива" предложили мне работу.
This diva needs her stage, baby Этой диве нужна ее сцена, детка
I'm not being a diva. Я не веду себя как дива.
She's just such a diva. Она похожа на поп-диву.
The diva actress that everyone hated. Дива, которую все ненавидели.
All the new diva stuff really works. Все новые номера с Дивой хорошо идут.
I'm a diva, not a murderer. Я дива, не убийца.
The last act of a dying diva. Последний акт умирающей дивы.
We agreed to give the diva more songs. Мы согласились дать диве больше песен.
How's working with the diva this time? Как работается с дивой в это время?
Because, Ana's the reason the diva exists. Потому что Дива существует только из-за Аны.
The diva is older than Amanda, after all. В итоге Дива старше Аманды.
M, why have you received a letter from Diva? Эм, почему вам пришло письмо от "Дивы"?
Ever since, he's been acting like a complete diva. С тех пор он начал вести себя как настоящая дива.
I don't need to be dealing with a diva. Я не хочу выяснять отношения с дивой.
Nina wants nothing more than to bring the diva down. Нина не хочет ничего сильнее, чем сломить диву.
I've heard Cher's a bit of a diva, actually. Я слышал, что Cher немного Дива, на самом то деле.
Now that we have our diva, maybe we should show her off. Раз теперь у нас есть наша дива, может стоит ее показать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!