Примеры употребления "Customer orders" в английском с переводом "заказ клиента"

<>
Calculate statistics about customer orders. Расчет статистики по заказам клиента.
Override the default deposit for customer orders. Переопределите депозит по умолчанию для заказов клиента.
Set up coupons for customer orders in the call center Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов
Set up coupons for customer orders in the call center [AX 2012] Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов [AX 2012]
There are now two types of customer orders: quotation and sales order. Поддерживается два типа заказов клиента: предложение и заказ на продажу.
For information about coupons parameters, see Set up coupons for customer orders in the call center. Дополнительные сведения о параметрах купонов см. в разделе Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов.
In the first period, ATP includes on-hand inventory less customer orders that are due and overdue. В первом периоде в доступное для резервирования (ATP) количество входят уровень запасов в наличии менее должных и просроченных заказов клиента.
For information about how to set up coupons, see Set up coupons for customer orders in the call center. Дополнительные сведения о настройке купонов см. в разделе Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов.
Place a customer order on hold Блокировка заказа клиента
Display a form to edit a customer order or quotation. Откройте форму для редактирования нового заказа клиента или предложения.
Display a form to create a new customer order or quotation. Откройте форму для создания нового заказа клиента или предложения.
To create a customer rebate when the customer order is invoiced, select the At invoicing check box. Чтобы создать ретробонус при выставлении накладной по заказу клиента, установите флажок При выставлении накладных.
Customer payments that are registered in Retail Enterprise POS for customer order deposits and partially completed orders can now be reflected in fiscal receipts. Платежи клиентов, зарегистрированные в Enterprise POS розницы по депозитам заказов и частично заполненным заказам клиента могут теперь быть отражен в фискальных поступлениях.
Enter the minimum scores allowed in the next fields, and in the Fraud comment type field, select the comment type that will be used when a customer or a customer order is manually put on hold. Введите минимальные допустимые баллы в следующие поля, а затем в поле Тип комментария относительно мошенничества выберите тип комментария, который будет использоваться, когда клиент или заказ клиента блокируется вручную.
You can now create advance invoices for prepayments in Retail, including automatic creation, posting and printing of an advance invoice for a customer order deposit received through Retail Enterprise POS, and settlement of the advance invoice upon invoicing the order. Теперь можно создавать авансовые счета для предоплат в рознице, включая автоматическое создание, печать и разноску авансового счета для депозита заказа клиента, полученного через Enterprise POS розницы, а также выверку авансового счета при выставлении счета по заказу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!