Примеры употребления "заказов клиента" в русском

<>
Переопределите депозит по умолчанию для заказов клиента. Override the default deposit for customer orders.
Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов Set up coupons for customer orders in the call center
Поддерживается два типа заказов клиента: предложение и заказ на продажу. There are now two types of customer orders: quotation and sales order.
Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов [AX 2012] Set up coupons for customer orders in the call center [AX 2012]
Дополнительные сведения о настройке купонов см. в разделе Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов. For information about how to set up coupons, see Set up coupons for customer orders in the call center.
Дополнительные сведения о параметрах купонов см. в разделе Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов. For information about coupons parameters, see Set up coupons for customer orders in the call center.
В первом периоде в доступное для резервирования (ATP) количество входят уровень запасов в наличии менее должных и просроченных заказов клиента. In the first period, ATP includes on-hand inventory less customer orders that are due and overdue.
Расчет статистики по заказам клиента. Calculate statistics about customer orders.
Откройте форму для редактирования нового заказа клиента или предложения. Display a form to edit a customer order or quotation.
Откройте форму для создания нового заказа клиента или предложения. Display a form to create a new customer order or quotation.
Отслеживание заказов клиента. Track customer orders.
Щелкните Заказы, по которым выставлены накладные для просмотра всех заказов клиента, включая сведения о заказе, по которым были выставлены накладные. Click Invoiced orders to view all of the customer’s orders, including order information, that have been invoiced.
При просмотре недопоставок по клиентам можно увидеть статус оставшихся заказов для клиента. When you view backorders by customer, you can view the status of the customer's remaining orders.
Щелкните Архивированные заказы на продажу для просмотра всех заказов на продажу клиента, включая сведения о заказе, которые были заархивированы. Click Archived sales orders to view all of the customer’s sales orders, including order details, that have been archived.
Отправка заказов на продажу клиента с сериализованными номенклатурами. Customer pickup of sales orders with serialized items.
При использовании процесса автоматического выпуска на склад теперь можно консолидировать несколько заказов на продажу для одного клиента в одну отгрузку, если в форме Склад установлен параметр Консолидировать отгрузку перед запуском на склад. When using the auto-release to warehouse process you can now consolidate multiple sales orders for the same customer into a single shipment if the Consolidate shipment at release to warehouse parameter is set on the Warehouse form.
При использовании Microsoft Dynamics AX 2012 R3 с накопительным обновлением 9 пакетное задание может консолидировать несколько заказов на продажу для одного клиента в одну отгрузку. If you’re using Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 9, the batch job can consolidate multiple sales orders for the same customer into a single shipment.
Открытие формы Заказ на продажу, где можно выполнять поиск клиентов и заказов на продажу и предложений для клиента. Open the Sales order form, where you can search for a customer, and the customer's sales orders and quotations.
Политики для выполнения заказов на продажу для определенного клиента. A policy for sales order fulfillment for a specific customer.
Настройка политики ставки выполнения для заказов на продажу для определенного клиента Set up a fulfillment rate policy for sales orders for a specific customer
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!