Примеры употребления "Cops" в английском с переводом "полицейский"

<>
Cops lie all the time. Полицейские врут все время.
I put the cops in the freezer? Я посадил полицейских в морозилку?
How do you like playing cops and robbers? Как тебе нравятся игры в полицейских и разбойников?
“They’re really sensitive to what cops say. - Они очень чувствительно относятся к тому, что скажут полицейские.
Frank, it won't be just flunkey cops. Фрэнк, дело не обойдется парой полицейских.
Cops back home in Tallahassee took care of mine. Полицейские дома, в Таллахасси, позаботились о моих.
Well, you just saved a lot of cops' lives. Ты только что спасла жизни многих полицейских.
Must be why the cops called these results inconclusive. Вот почему полицейские назвали результаты экспертизы неокончательными.
Everybody thought the four cops would go to jail. Все думали, что четверо полицейских получат сроки.
When do you find time to play cops and robbers? Когда вы находите время на то, чтобы играть в полицейских и разбойников?
And you can see the cops in this footage right here. На этих фрагментах вы можете видеть полицейских.
We're not cops and they haven't committed any crimes. Мы с вами не полицейские, а они не беглые преступники.
Released, but then she skipped out before the cops could interview her. Ее отпустили, но потом она скрылась, прежде чем полицейские смогли допросить ее.
Maybe the cops saw Ali sneaking out of her house last night, too. Может, полицейские тоже видели, как Эли выбралась из дома прошлой ночью.
When the cops knocked down my door, put a shotgun to my head. Когда полицейские выбили мою дверь, приставили ствол к голове.
And now he's fielding questions from the cops about a dead girl. И теперь полицейские засыпают его вопросами о мертвой девочке.
The cops want everyone off the streets, so no sleeping in my car tonight. Но сегодня полицейские очистили улицы, в машине переночевать не вышло.
19 years ago, Raglan and at least 2 other cops were kidnapping mobsters for ransom. 19 лет назад Реглан и еще минимум два полицейских похищали бандитов ради выкупа.
And none of this means it was cops taking a body out of the building. И ничего не указывает на то, что это полицейские вынесли тело из здания.
Back then there was a definite possibility that cops could get a guy to talk. Когда-то была определенная возможность, что полицейские смогут заставить парня говорить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!