Примеры употребления "Connecting" в английском с переводом "подключение"

<>
Problems connecting to Xbox Live? Проблемы с подключением к Xbox Live?
Connecting Access to Dynamics 365 Подключение Access к Dynamics 365
Connecting from Access to Salesforce Подключение Access к Salesforce
Requirements for connecting to Xbox Live Требования для подключения к Xbox Live
Connecting to a TV or monitor Подключение телевизора или монитора
Connecting or restoring a disabled mailbox Подключение или восстановление отключенного почтового ящика
Overview of connecting Access to SQL Server Общие сведения о подключении Access к SQL Server
Connecting to Xbox Live from a PC Подключение к Xbox Live с ПК
Claiming Your URL — See “Connecting Your Site.” Заявление URL-адреса — см. Подключение сайта.
They're having problems connecting the secondary relays. У них проблемы с подключением вспомогательных реле.
You're having trouble connecting to a network. Существуют проблемы с подключением к сети.
Step 1: Prepare Gmail for connecting to Outlook Этап 1. Подготовка учетной записи Gmail для подключения к Outlook
We weren't able to build connecting dugouts. Мы были не в состоянии строить подключение землянках.
Connecting: lights flash green four times every second Подключение. Индикаторы мигают зеленым четыре раза в секунду
Known issues after connecting Outlook to Outlook.com Известные проблемы, возникающие после подключения Outlook к Outlook.com
But connecting to these networks involves fixed costs. Однако подключение к этим сетям включает фиксированные затраты.
Outlook issues after connecting Outlook to Outlook.com Проблемы, возникающие после подключения Outlook к Outlook.com
Learn more about connecting your console to a TV. Подробнее о подключении консоли к телевизору.
Connecting your Xbox 360 S console for digital audio Подключение консоли Xbox 360 S для цифрового звука
Some tips about connecting your device as a guest Некоторые советы по подключению устройства в качестве гостя
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!