Примеры употребления "Color" в английском с переводом "цветной"

<>
I need a color film. Мне нужна цветная пленка.
Wrapping paper, color tissue, anything? Упаковочная бумага, цветная ткань, что - нибудь?
This is obviously a color photograph. Да, это, разумеется, цветная фотография.
Her dead body, in color, on film. Её тело, цветное, на снимке.
Next, let’s think about color fills. Теперь давайте подумаем о цветной заливке.
Don't you have color in France?" У вас во Франции что, цветных не делают?"
This is a commercially - available color television set. Это - имеющийся. Аплодисменты . сегодня в продаже цветной телевизор.
Color flag in Word Online as you co-edit Цветной флаг в Word Online в процессе совместного редактирования
Option 2 — logo on top of solid color bar. Вариант 2: логотип над большой цветной полосой.
Here's Clive Sinclair now launching his color computer. А вот Клайв Синклер презентует свой цветной компьютер.
Color film, but black and white paper for the printing. Цветная пленка, но черно-белая бумага для печати.
She said, "It's got color. It's got motion. Она сказала: "Цветное. В движении.
It makes the color look cheap and the black look boring. Цветные вещи выглядят вульгарно, а чёрный - скучно.
Liberals and radicals organized traveling shows, color posters, and political entertainment. Либералы и радикалы организовывали передвижные ярмарки, создавали цветные плакаты и политические представления.
Printing a calendar switched from color to black and white [FIXED] Печать календаря переключается из цветного режима в черно-белый [ИСПРАВЛЕНО]
Yeah, we're here for the $199 19-inch color TV. Да, мы пришли купить 19 дюймовый цветной телевизор за 199$.
Select the Color list, and then select one of the following: Щелкните список Цветная и выберите один из следующих вариантов:
Could a person of color win power in other white-majority countries? Может ли "цветной" человек получить большинство голосов в других странах с большинством белого населения?
You’ll get a mental picture, and it’s in full color.” У тебя в мозгу возникает цветная картинка».
A hart can be printed in black-and-white or in color. Распечатать график можно в цветном или черно-белом виде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!