Примеры употребления "Color scheme" в английском

<>
The color scheme used by the plugin. Цветовая схема, используемая плагином.
Wow, nice flow, good color scheme. Милый дизайн, хорошая цветовая гамма.
In the left pane, click Change color scheme. На левой панели выберите Изменить цветовую схему.
The color scheme used by the comments plugin. Цветовая схема плагина.
To customize your gradient color scheme, do the following: Чтобы настроить цветовую схему градиента, сделайте следующее:
• Save color scheme: to save color information with the template. • Сохранить цветовую схему - сохранить палитру вместе с шаблоном.
I can adjust the color scheme to fit with our logo. Цветовую схему можно настроить таким образом, чтобы она соответствовала нашему логотипу.
Now, let’s find a color scheme that complements the background. Теперь давайте найдем для фона подходящую цветовую схему.
Now, I want to save this customized color scheme with a new name. Теперь я хочу сохранить настроенную цветовую схему с новым именем.
So, to change the color, we are going to alter the color scheme. Поэтому чтобы изменить цвет, нам нужно настроить цветовую схему.
Change the theme, background, or color scheme in PowerPoint 2016, 2013, or 2010 Изменение темы, фона и цветовой схемы в PowerPoint 2016, 2013 или 2010
Set the android:theme attribute here to customize the color scheme of the UI. Задайте атрибут android:theme, чтобы изменить цветовую схему интерфейса.
I’ll use this new color scheme for the slide text, starting with the titles. Я воспользуюсь этой новой цветовой схемой для текста слайдов, начиная с заголовков.
The color scheme used by the plugin for any text outside of the button itself. Цветовая схема, которая используется плагином для текста за пределами кнопки.
Back in Word, when I paste the chart, the color scheme changes to match the document. Теперь я возвращаюсь обратно в Word. Обратите внимание на то, что, когда я вставляю диаграмму, ее цветовая схема изменяется в соответствии с цветовой схемой документа.
Select your data range, then go to Home > Conditional Formatting > Data Bars, and select a color scheme. Выберите диапазон данных, перейдите в раздел Главная > Условное форматирование > Гистограммы и выберите цветовую схему.
Using the DESIGN tab, we’ll complete the chart and apply a SmartArt Style and color scheme. С помощью вкладки «Конструктор» мы закончим диаграмму и применим стиль и цветовую схему SmartArt.
But I don't want to change the whole color scheme, only one color of the current scheme. Но я хочу изменить не всю цветовую схему, а только один цвет.
The samples, here, are snapshots of the color scheme, showing the colors for both a dark and a light background. Здесь показаны образцы цветовой схемы, демонстрирующие цвета как для темного, так и для светлого фона.
It keeps the white background and only changes the color scheme; you see that is illustrated in the chart colors. Белый фон сохраняется. Изменяется только цветовая схема. Это видно по цветам диаграммы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!