Примеры употребления "Clerk" в английском

<>
You were a file clerk. Ты был обычным клерком.
Do I look like a hotel clerk? Я выгляжу как служащий гостиницы?
Registry Clerk (General Service (Other level)). делопроизводитель (категория общего обслуживания (прочие разряды)).
Svetislav is my new clerk. Светислав - мой новый писарь.
I'm a file clerk. Я бумажный клерк.
How does a bank clerk afford a car? Как служащий банка может позволить себе машину?
Then I start as a filing clerk down at Cousen's Wool. И начинаю работать делопроизводителем в "Казенс Вул".
Dismissed county clerk, victim of the new administration. Уволенный писарь, жертва новой администрации.
That's the dorky clerk? Это тот придурок клерк?
Mr Browning, our junior clerk, was with me. Мистер Браунинг, наш младший служащий, был со мной.
The file clerk, a long-time UNHCR employee, advised that there was no written policy or directive regarding the files and archive systems. Делопроизводитель, в течение долгого времени работавший в УВКБ, сообщил, что нет никакой зафиксированной в письменном виде политики или указаний относительно ведения дел и архивов.
O, no, was as military clerk in headquarters. Да нет, в штабе, там отсиделся писарем.
I'll distract the file clerk. Я отвлеку клерка.
There's a hotel clerk I could cheerfully flick a knife at. Можно еще всадить нож в служащего отеля.
In addition, one General Service (Other level) is required for a Registry Clerk in connection with the implementation of a Service-wide document management system. Кроме того, необходима одна должность делопроизводителя (категория общего обслуживания (прочие разряды)) в связи с внедрением в масштабах всей Службы системы обработки документов.
You will take tomorrow half of your pay as my clerk. Завтра получишь аванс как мой новый писарь.
I'm not a file clerk, Marisol. Я не обыкновенный клерк, Марисоль.
My clerk tells me you want to cash a check for $100,000? Мой служащий сказал, что вы хотите обналичить чек на сто тысяч?
Also necessary will be the functions of File Clerk and Court Records Management Assistant, which in the first financial period of operation could be combined. Кроме того, потребуется выполнение функций делопроизводителя и младшего сотрудника по ведению протоколов судебных заседаний, которые в течение первого финансового периода деятельности могут быть объединены.
I already made arrangements to find a bride for my new clerk. Я уже дал распоряжения разыскать невесту для моего нового писаря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!