Примеры употребления "Clerk" в английском с переводом "клерк"

<>
You were a file clerk. Ты был обычным клерком.
I'm a file clerk. Я бумажный клерк.
That's the dorky clerk? Это тот придурок клерк?
I'll distract the file clerk. Я отвлеку клерка.
I'm not a file clerk, Marisol. Я не обыкновенный клерк, Марисоль.
Mysterious suicide, absconding bank clerk, missing typist. Загадочное самоубийство, сбежавший клерк, пропавшая машинистка.
He is nothing more than a clerk. Он всего лишь клерк.
I work as a clerk at Pantin Courthouse. Я работаю клерком в суде Пантин.
Don't forget, I'd been a junior clerk in the office. Не забывайте, что я начал с младших клерков в конторе.
Hotel clerk was counting food stamps when I came in on him. Клерк в отеле считал продовольственные талоны, когда я разговаривал с ним.
Not a person in this room believes you'll shoot this clerk. Никто из присутствующих не верит, что ты убьешь этого клерка.
A mousy little clerk like you, just chasing your entire life after criminals. Такой мелкий мышеобразный клерк как ты, Просто ты почти всю свою жизнь потратил на преступников.
Came to London, joined the civil service in 1 948 as a junior clerk. Переехали в Лондон, поступили на государственную службу в 1948 как младший клерк.
You know, the clerk said our mystery woman rented the room for four nights. Знаешь, клерк сказал, что загадочная женщина сняла номер на четыре ночи.
When I was a clerk in the city, we used to play every lunch hour. Когда я был клерком в мэрии, мы играли в домино во время обеда.
A miserable little clerk, crawling in here on your hands and knees and begging for help. Несчастный клерк, который приполз ко мне на коленях и просит о помощи.
She works morning shifts at the grocery store, and the clerk said that she didn't show. Она работает утренние смены в продуктовом магазине и клерк сказал, что она не появлялась.
Hotel desk clerk puts you in the same room as her on the day of the murder. Клерк в отеле поселил вас в ту де комнату, что и ее, в день убийства.
Worst-case scenario, a file clerk asks her if she's lost, which isn't even gonna happen. В худшем случае, архивный клерк спросит, не заблудилась ли она, но и этого не случится.
She gave up her sources at the bank, even the clerk that was helping her launder the money. Она сдала своих помощников в банке, даже клерка, который помогал ей отмывать деньги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!