Примеры употребления "Charging" в английском

<>
May I see the charging document? Могу я посмотреть обвинительные документы?
Google and Apple are charging into the industry. Google и Apple врываются в эту область промышленности.
May I please see the charging document? Могу я посмотреть обвинительные документы?
Is there a plug for charging the phone? Есть ли розетка для подзарядки телефона?
Charging head first into the face of danger. В таком состоянии нельзя смотреть в лицо опасности.
And Wendell comes charging out and he tases him. А Уэнделл вышел с электрошокером и шарахнул его хорошенько.
But once it gets popular, I'll start charging. Но как только это станет популярным, Я начну дозагружать.
He's charging me one box every six hours. Он требует по одной упаковке каждые шесть часов.
Do you remember Thoros of Myr charging through the breach? Ты помнишь, как Торос из Мира прорвался сквозь брешь?
I spun around and saw a man charging at us. Я обернулась и увидела мужчину, который целился в нас.
I'm gonna have to start charging an entrance fee. Я мог начать заниматься моторами.
A hostile alien army came charging through a hole in space. Вражеская инопланетная армия ворвалась через дыру в космосе.
I'm charging five a head on them New York boys. Я удержал по пять штук за голову каждого парня из Нью Йорка.
And frankly, you were charging an outrageous price for those stem bolts. И, откровенно говоря, ты явно накрутил цену на эти заклёпки.
It was about charging points for electric cars, if you must know. Речь шла о заправках для электрокаров, если вам интересно.
We're on the pig's back, charging through a velvet field. Мы на золотой жиле, на бархатном поле.
Be safe out there, look out for each other and keep charging. Берегите себя, своих товарищей и полный вперед.
Once you add color, you ought to start charging admission, selling popcorn. Если добавить цветности, можно показывать в кинотеатре как фильм.
They come charging at you practically bare-assed, waving one of those clubs. Они нападают практически голожопыми, только дубинками размахивают.
And frankly, Quark you were charging an outrageous price for those stem bolts. И, откровенно говоря, ты явно накрутил цену на эти заклёпки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!