Примеры употребления "CPC" в английском с переводом "cpc"

<>
CPC stands for Cost per link click. CPC означает стоимость клика по ссылке.
With CPC, you can set a manual bid. Для CPC можно указать ставку вручную.
Is there a minimum cost per click (CPC) bid? Есть ли минимальный размер ставки за клик (CPC)?
A bid amount is required for CPC and CPM ads. Максимальная ставка требуется для рекламы с CPC или CPM.
A max bid is required for CPC and CPM ads. Максимальная ставка требуется для рекламы с CPC или CPM.
In 2.5, removed cpc and clicks fields in Insights API. В версии 2.5 из API Insights удалены поля cpc и clicks.
Do NOT bid CPC or oCPM for Clicks to guarantee autoplay eligibility Чтобы автозапуск соответствовал нашим требованиям, НЕ делайте ставки на CPC или oCPM для кликов.
The max bid you want to use for CPC or CPM ads. Максимальная ставка, которую вы хотите использовать для рекламы c CPC или CPM.
What's the difference between paying for impressions (CPM) and paying for link clicks (CPC)? В чем разница между платой за показы (CPM) и платой за клики по ссылке (CPC)?
The following bidding options are available for dynamic ads for travel: oCPM, CPM and CPC bidding. Для динамической рекламы для туризма разрешены ставки oCPM, CPM и CPC.
Website Conversions objective: It's recommended you optimize for Conversions and pay for link clicks (CPC). Цель Конверсии на веб-сайте: рекомендуется оптимизировать рекламу для конверсий и платить за клики по ссылке (CPC).
Lead Generation objective: It's recommended you optimize for leads and pay for link clicks (CPC). Цель Генерация лидов: рекомендуется оптимизировать рекламу для лидов и платить за клики по ссылке (CPC).
CPC (Cost per Link Click): The average cost you pay each time someone clicks your ad. CPC (Цена за клик). Средняя сумма, которую вы платите при каждом нажатии на вашу рекламу.
You won't pay more than the maximum cost per click (CPC) that you've specified. Плата за клик не может превышать размер максимальной цены за клик (CPC), которую вы указали.
f. Don’t sell ads on a fixed CPM or CPC basis when using the Facebook advertising auction. е. Не продавайте рекламу с фиксированными CPM или CPC, если используете рекламный аукцион Facebook.
CPC may be a good option if your objective is to send people to your website or app. CPC может быть хорошим вариантом, если ваша цель — перенаправлять людей на ваш веб-сайт или приложение.
Campaigns using conversion optimization should see a lower cost per action (CPA) than campaigns optimized for link clicks (CPC). Для кампаний с использованием оптимизации для конверсии цена за действие (CPA) должна быть ниже, чем для кампаний с оптимизацией для кликов по ссылке (CPC).
You won’t be charged for your ad if you chose CPC pricing and it doesn’t receive any clicks. В случае, если вы выбрали схему оплаты CPC и не получили ни одного клика, плата за ваше рекламное объявление взиматься не будет.
To choose CPC or to set a manual bid, click Show Advanced Options in the Budget & Schedule section of ad creation. Чтобы выбрать CPC или установить ставку вручную, нажмите Показать расширенные параметры в разделе «Бюджет и график» инструмента для создания рекламы.
If you selected CPC as the bid type for your ad, we'll only charge you for clicks on your ad. Если вы выбрали для своей рекламы тип ставки CPC, мы будем списывать средства только при наличии кликов по вашей рекламе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!