Примеры употребления "Brave" в английском с переводом "смелый"

<>
Mary is a brave girl. Мэри - смелая девушка.
She is not only gentle but brave. Она не только спокойная, но и смелая.
Thank you, little mouse for your brave service. Спасибо, мышонок, за смелую службу.
You know, Griff, you're a brave man. Ты знаешь, Грифф, ты смелый человек.
Those are brave me knocking at our door. Они смелые люди, раз стучатся в наши двери.
He came out in a big, brave, showy way. Он сделал это ярко, смело, с размахом.
As a people, they are singularly resilient and brave. Как люди, они исключительно жизнерадостны и смелы.
It was a brave effort that came too soon. Это была смелая попытка, с которой надо было немного подождать.
Brave people feel fear, but that doesn't stop them. Смелые люди испытывают страх, но это их не останавливает.
I thought you brave to risk The Paradise for love. Я думала ты смело рисковал Парадизом ради любви.
You are such a brave, good dog, with so much spirit. Ты такая смелый, хороший пёс, с таким сильным духом.
There are big brave balls, and there are little faggot balls. Есть большие смелые яйца, и есть маленькие яйца педерастов.
Oh, you're so plucky and brave and ripe and ready. О, Вы такая мужественная и смелая, и опытная, и готовая ко всему.
Tess, be brave now, come on, you can just nod your head Тесс, будь смелой, давай, ты можешь только кивнуть головой
Are you brave enough to venture out into such a black night? Достаточно ли ты смелая, чтобы рискнуть выйти в такую темную ночь?
Merkel took the brave and correct decision to let the refugees enter Germany. Меркель приняла смелое и правильное решение, позволить беженцам въезд в Германию.
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. Несколько смелых пасажиров поймали карманника и передали его в полицию.
Hate drove the Votanis Collective to collapse that tunnel, brutally murdering 27 brave heroes. Она сподвигла Коллегию Вотанов взорвать тот туннель и жестоко убить 27 смелых героев.
All I know is, my little boy was very brave at the dentist today. Я знаю только, что мой мальчуган сегодня у дантиста вел себя очень смело.
Makes you brave though, considering every dick in town's been in that shit. Хотя это смело, учитывая, что каждый член в городе её поимел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!