Примеры употребления "Boarding" в английском

<>
She's boarding her bus. Она садится в свой автобус.
Regular seats, but priority boarding. Обычные кресла, но приоритетная посадка.
Passport and boarding card, please. Паспорт и посадочный талон, пожалуйста.
Won't be staying at boarding houses, where there's one bed and hot grub on the table. Я не буду останавливаться в пансионах с теплой кроватью и горячей жратвой на столе.
Recommended maximum admissible expenditures, education grant levels and recommended ceilings for boarding costs Рекомендованные максимальные размеры допустимых расходов, субсидии на образование и ставок возмещения расходов на пансионное содержание
We carried her by boarding. Мы взяли его на абордаж.
Boarding a bus for Indianapolis. Садятся на автобус до Индианаполиса.
Final boarding at gate four. Просьба пройти на посадку к выходу номер четыре.
payload of boarding pass template payload шаблона посадочного талона
The boarding houses are very crowded and are occupied by all sorts of people, including alcoholics and drug addicts. Эти ночлежки переполнены, и в них останавливаются самые разные люди, включая алкоголиков и наркоманов.
It was suggested that the normal flat rates for boarding, as well as those for additional reimbursements at designated duty stations, should be revised. Было предложено пересмотреть обычные единообразные ставки возмещения расходов на пансионное содержание, а также дополнительные ставки возмещения расходов в установленных местах службы.
We can carry this action by boarding her. Мы возьмем их на абордаж.
He's boarding at gate three. Он садится на 3 платформе.
Now boarding, Portland area transit. Сейчас посадка, Портленд транзитная зона.
Passport, credit card receipts, boarding passes. Паспорт, кредитные карточки, посадочные талоны.
At designated duty stations where educational facilities were either not available or were deemed to be inadequate, boarding costs were reimbursed over and above the applicable education grant limit. В установленных местах службы, где учебные заведения отсутствуют или считаются неадекватными, расходы на пансионное содержание возмещаются сверх соответствующей предельной суммы субсидии на образование.
The boarding party will be me accompanied by three brave volunteers. На абордаж отправлюсь я вместе с тремя бравыми добровольцами.
She was seen boarding an eastbound train. Она села на поезд движущийся на восток.
Will begin boarding at gate 15. Начинает посадку у стойки No15.
Please have your boarding pass and identification ready. Пожалуйста, приготовьте свой посадочный пропуск и удостоверение личности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!