Примеры употребления "Black" в английском

<>
Westernize the Black Sea Region Преобразовать Черноморский регион на западный лад
A black eye is a lesson. Синяк под глазом - это урок.
Always trailing after Sirius Black. Вечно таскался за Сириусом Блэком.
My monitor just went black. Мой монитор только что почернел.
A black op on our soil, no heads-up? Секретная операция на нашей территории, нам разве не надо быть начеку?
In other words, questions posed by Modi’s critics about the role of cash in feeding stockpiles of black money are misplaced. Иными словами, когда критики Моди оспаривают роль наличных в формировании массы «грязных денег», их претензии малообоснованы.
Tim is the black sheep of the Jones' family. Тим — паршивая овца семьи Джонсов.
So nice to see Black Sabbath again. Так приятно снова видеть Black Sabbath.
This vast "black economy" makes VAT inefficient in most developing countries. Именно "теневая экономика" огромных размеров делает НДС неэффективным в большинстве развивающихся стран.
So it should come as no shock that those best able to handle the overnight shift in economic ideology were the black marketeers who had the experience of private enterprise and lacked the average Russian’s inbred fear of acting on his or her own. Поэтому никого не должен удивлять тот факт, что люди, сумевшие лучше всего приспособиться к стремительной смене экономической идеологии, оказались теми самыми спекулянтами, которые уже имели опыт частного предпринимательства и которые не боялись принимать решения и действовать самостоятельно.
The country has also spent millions of dollars on illegal purchases of enrichment technology and nuclear-weapon designs from the Pakistani nuclear scientist and black marketeer A.Q. Khan, the "Father of the Pakistani bomb." Страна также потратила миллионы долларов США на незаконные закупки технологий по обогащению урана и ядерного оружия у пакистанского ученого-ядерщика и фарцовщика А.К. Хана, "отца пакистанской бомбы".
Once you go Black Decker, you never go back. Раз попробовав Black Decker, вы не захотите ничего другого.
The Black Eyed Peas have Fergie, Debarge had Debarge, and there's that hassidic rapper. У Black Eyed Peas есть Ферги, у Debarge есть Debarge, и есть еще хасидский репер.
I read this story about a woman who slipped on some black ice, and she hit her head and went into a coma forever. Я читал историю об одной женщине, которая подскользнулась на гололедице, ударилась головой и впала в кому надолго.
Chief, can you black out every sound onboard? Главный, можешь заглушить любой шум на борту?
Fade to black, isn't sorry about it. Затемнение, она ни о чём не жалеет.
Just want to make sure you're not gonna black out and become your own worst Emily. Просто хочу убедиться, что ты не войдешь в затемнение сознания и не обратишься в свою наихудшую Эмили.
You see how the racking powder shows up in the black light? Видишь, как пыль со стеллажей проявляется при тепловом излучении?
I'm thinking of my mother, who's dead lying under heavy, black earth. Я думаю о своей покойной матери, лежащей под тяжелым чернозёмом.
In the United States, mothers have been active in protesting police brutality in the Black Lives Matter movement. В США матери активно протестуют против жестокости полиции в рамках движения Black Lives Matter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!