Примеры употребления "BELTS" в английском с переводом "ремень"

<>
Fasten your seat belts, please Пристегните ремни, пожалуйста
Leather straps, belts, barbed wire, cords. Кожаными ремешками, ремнями, колючей проволокой, веревкой.
Well, then fasten your seat belts. Ну, тогда пристегни ремни безопасности.
Two belts on the blink is odd. Все-таки странно, что оба ремня не работают.
Ladies and gentlemen, Fasten your seat belts. Дамы и господа, пристегните ваши ремни.
And now, please fasten your seat belts. А теперь, пожалуйста, пристегните Ваши ремни безопасности.
Safety belts and/or other restraint systems: Ремни безопасности и/или другие удерживающие системы:
" Ar ", " Br " or " Sr " for belts with retractors, " Ar ", " Br " или " Sr "- для ремней, имеющих втягивающие устройства;
Ladies and gentlemen, please fasten your seat belts. Дамы и господа, мы просим вас пристегнуть ремни.
Fasten your safety belts and ready for takeoff. Пристегните ремни безопасности и приготовьтесь к взлету.
Remain in your seats with your belts fastened. Оставайтесь на местах и не отстегивайте ремни.
Ladies and gentlemen, fasten your seat belts now. Дамы и господа, пристегните ремни.
Well, you'd better fasten your safety belts. Вам лучше пристегнуть ремни.
Fasten your seat belts for a very bumpy ride. Пристегните ремни для движения по ухабистой дороге.
I managed it with braces, belts and a coat hook. С помощью обычных подтяжек, ремней и крюка для одежды.
And when deterrence fails, alliances become transmission belts of war. А когда сдерживание не работает, альянсы превращаются в тот приводной ремень, который раскручивает маховик войны.
I took out the seat belts to make it go faster. Я снял ремни безопасности, чтобы сделать тачку быстрее.
Let's go out there and put some buckles on belts. Пойдем и пристегнем несколько пряжек к ремням.
Make sure your tray tables are up and all seat belts are fastened. Пожалуйста, поднимите столики и пристегните ремни.
Looks like the boys were bound with their own belts and electrical wires. Похоже, что парни были связаны своими же ремнями и проводами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!