Примеры употребления "Astronaut" в английском

<>
Flight school, astronaut training, yeah. Летная школа, подготовка астронавтов, да.
I used to dream about becoming an astronaut. Я мечтал стать космонавтом.
What astronaut wouldn’t be? Любой астронавт был бы счастлив на их месте.
Astronaut Scott Parazynski and 66-years old Dawes Eddy are standing on top of the world. Космонавт Скотт Паразински и 66-летний Доуз Эдди стоят на вершине мира.
Look, today the sandman is an astronaut. Сегодня он стал астронавтом.
Now we'll never see Hope grow up to be something great, like the first female astronaut. Теперь мы не увидим, как Хоуп вырастет и станет великой, например, первой женщиной-космонавтом.
She will be the first Japanese woman astronaut. Она будет первой японской женщиной-астронавтом.
The agency selected its first black astronaut, Ed Dwight, in 1961, but he never went to space. Первого темнокожего космонавта, Эда Дуайта (Ed Dwight) агентство выбрало в 1961 году, но он так и не отправился в космос.
She will be the first female Japanese astronaut. Она будет первой японской женщиной-астронавтом.
But it’s pretty easy to see how her experience could fit NASA’s future vision of an astronaut. Однако довольно просто понять, как ее опыт соответствовать новому видению космонавта НАСА.
So what were you - an Astronaut or a Bullfighter? Так кем ты был - Астронавтом или Тореадором?
A young Hillary Clinton once wrote NASA to inquire about what she needed to do to become an astronaut, and NASA replied that she could not be one. Хиллари Клинтон в молодости как-то раз написала в НАСА, спрашивая, что ей нужно сделать, чтобы стать космонавтом, и агентство ответило, что это невозможно.
Or an astronaut or a brain surgeon, blah-di-blah. Или астронавтом или нейрохирургом, бла-бла-бла.
The Committee also noted a number of national education initiatives aimed at educating the general public on matters relating to outer space, including the astronaut costume design contest of Malaysia and general seminars, workshops, symposiums and lectures. Комитет отметил также ряд национальных инициатив в области образования, направленных на разъяснение широкой общественности отдельных вопросов, касающихся космического пространства, в том числе проведение конкурса на лучший костюм космонавта в Малайзии, а также общих семинаров, практикумов, симпозиумов и лекций.
Why is there an astronaut in the corner making paninis? Почему астронавт в том углу делает панини?
Moran — who has worked in propulsion at SpaceX, co-led creation of the iOS version of the encrypted communication app Signal, and minored in philosophy — probably wouldn’t have been as attractive an astronaut candidate historically as she is today. Моран, работавшая над двигателем SpaceX, руководившая созданием iOS-версии приложения для шифрования Signal, занимавшаяся в качестве второй специальности философией, вероятно, ранее не представляла бы такой привлекательности как кандидат в космонавты.
Rusty Schweickart, who was an Apollo 9 astronaut, is on this. Среди них - Расти Швайкарт, из экипажа "Аполлона 9", астронавт.
And so for me, it was really exciting just to see what it looks like if you could step outside and into a larger context, as though you were an astronaut, and see these two things as an object, because they are so intimately bound, and one is meaningless without the other. И для меня это было поистине захватывающим, хотя бы просто увидеть, словно вы могли бы выйти за пределы Вселенной на космическом карабле, представив себя космонавтом, и увидеть два этих объекта как одно целое, настолько они тесно связаны между собой. Один не может существовать без другого.
He and fellow NASA astronaut Tom Marshburn were going outside — tomorrow. Ему и другому астронавту НАСА Тому Маршберну предстояло выйти в открытый космос — завтра.
Mission control is in communication with astronaut Shepard, and he is okay. Управление полетами связалось с астронавтом Шепардом, он в порядке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!