Примеры употребления "Космонавт" в русском

<>
Космонавт Скотт Паразински и 66-летний Доуз Эдди стоят на вершине мира. Astronaut Scott Parazynski and 66-years old Dawes Eddy are standing on top of the world.
(Космонавт Анатолий Иванишин пытался спать в наушниках, однако они глушили только звон будильника.) (Cosmonaut Anatoly Ivanishin tried to sleep with headphones, which succeeded only in suppressing the sound of his wakeup calls.)
Он написал Билл "космонавт" Ли в квадратике для голосвания. He wrote in Bill "spaceman" Lee instead of voting for him.
Доходность по ее обязательствам взлетела в стратосферу — до 47%. Космонавт Юрий Гагарин мог бы увидеть ее из космоса. Yields on its debt was stratospheric. Cosmonaut Yuri Gagarin could have seen them from space at 47%.
Космонавт первого класса, защитник Земли, борец с межгалактическим злом. Spaceman First Class, Protector of Earth Scourge of intergalactic Evil.
«Большой привет от всех, находящихся на борту Международной космической станции!» Так космонавт Максим Сураев приветствовал свою страну, открывая первый русскоязычный блог в космосе. “A big hello from all on board the International Space Station!” cosmonaut Maksim Suraev greeted his country in October 2009 when he launched the first Russian-language blog from space.
Отвечая на сайте московского журнала «Новости космонавтики» на вопросы читателей, космонавт Сергей Рязанский признал наличие проблем: «Наша доля в количестве [научных экспериментов] явно меньше, чем нам хотелось бы. While answering online reader questions for the Moscow-based magazine Novosti Kosmonatiki, cosmonaut Sergei Ryazansky acknowledged the problem: “Our share in numbers [of scientific experiments] is obviously less than we wanted.
Они выглядят как воздушные линии космонавтов. They look like astronauts' air lines.
Один день из жизни космонавта A Day in the Life of a Cosmonaut
И будешь похож на космонавта? And look like a spaceman?
Что касается мужчин, я думаю, мы увидим множество зомби благодаря "Ходячим мертвецам", и я уверена, что космонавты в стиле группы Daft Punk попадут в наши ленты Instagram в этом году. As for men, I expect we will be seeing a lot of zombies, thanks to The Walking Dead and I'll bet the Daft Punk space men will make it into our Instagram feeds this year.
Первые космонавты агентства («Меркурий 7») были военными летчиками-испытателями. Its first astronauts, the Mercury Seven, were military test pilots.
Отец ребенка Андриян Николаев также был космонавтом. The child's father, Andrian Nikolaev, was also a cosmonaut.
В НАСА объявили первого космонавта. NASA has announced our first spacemen.
За ужином астронавты и космонавты обсудили возможные варианты действий. Over dinner that night, the astronauts and cosmonauts had discussed their options.
Повседневная жизнь космонавтов остается в основном вне нашего поля зрения. The daily life of cosmonauts has stayed mostly hidden.
Тот джентльмен украл вашего космонавта. Those gentlemen stole your spaceman.
Как НАСА будет выбирать космонавтов для невероятного путешествия на Марс How NASA Will Choose Astronauts for Its Incredible Journey to Mars
Теперь их остановки перенесли на противоположную сторону Ярославки на улицу Космонавтов. Now their stops have been re-located to the opposite side of Yaroslavl highway to Cosmonaut street.
Я всегда хотел запустить космонавта на орбиту. I've always wanted to put a spaceman into orbit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!