Примеры употребления "Arraignments" в английском с переводом "обвинение"

<>
Переводы: все37 обвинение37
Arraignments have to be conducted within 48 hours of arrests, yeah. Обвинение должно быть выдвинуто в течение 48 часов с момента ареста.
Well, it depends on who's doing the arraignments tomorrow morning. Ну, это зависит от того, кто будет предъявлять обвинения завтра утром.
Look, if you want to skip the arraignments and sleep in, just say so. Послушайте, если вы хотите пропустить предъявление обвинений и поспать подольше, то просто так и скажите.
This is an arraignment, Counselor. Это - обвинение, адвокат.
Well, her arraignment's tomorrow. Завтра ей предъявят обвинения.
He's at Sam's arraignment. Он на предъявлении Сэму обвинений.
So, the arraignment is tomorrow morning. Чтож, обвинения будут рассматриваться завтра утром.
The matter is on for arraignment. Дело открыто по обвинению.
The arraignment is day after tomorrow. Обвинение будет предъявлено им послезавтра.
So the arraignment's tomorrow morning. Итак, обвинения будут рассматриваться завтра утром.
So, the arraignment's been moved. Ну, предъявление обвинения откладывается.
He'll be here soon for arraignment. Скоро он будет здесь для предъявления обвинения.
Two arrests, both got squashed before arraignment. Два ареста, оба раза отпустили до предъявления обвинения.
Guess we'll see him at arraignment. Думаю, мы встретимся на предъявлении обвинений.
You haven't had your arraignment yet? Тебе ещё не было предъявлено обвинение?
Central booking, waiting arraignment for felony distribution charges. В центральном изоляторе, ожидает предъявления обвинения в распространении наркоты.
Your arraignment is in less than three hours. Обвинения предъявят менее, чем через три часа.
We have 36 more hours until the siblings' arraignment. У нас 36 часов до предъявления обвинений приёмышам.
He'll be released after his arraignment on thursday. Его освободят сразу после предъявления обвинения в четверг.
Okay, the arraignment won't be until 3:00. Ладно, обвинения не будет до 3:00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!