Примеры употребления "Africans" в английском

<>
The Africans are the green down here. Африканские страны отмечены зеленым, вот здесь внизу.
And yes, we Africans can. И да, мы, африканцы, можем.
Africans are trying to make the best out of a bad situation. Африканские фермеры стараются извлечь все, что можно, из этой сложной ситуации.
Africans barely count in American politics. Африканцы не представляют важности для американской политики.
People like this are the role models we need for young Africans. Они должны служить примером для подражания для африканской молодежи.
Africans are latecomers to the demonetization movement. Африканцы – опоздавшие люди в движении к демонетизации.
For Africans, however, these changes are cosmetic, doing little or nothing to lift cotton prices. Однако для африканских фермеров это только косметические изменения, практически не способствующие повышению цен на хлопок.
Many Africans will fall back into desperate poverty. Многие африканцы вновь окажутся в полной нищете.
Fewer Africans working in rich countries will automatically translate into less money circulating in African countries. Уменьшение количества африканцев, работающих в богатых странах, автоматически приведет к уменьшению объема средств, переводимых в африканские страны.
Africans can start winning only if they move faster. Африканцы могут начать побеждать только в том случае, если будут развиваться быстрее.
Just a decade ago, hundreds of millions of rural Africans lived outside of the flow of global information. Буквально десять лет назад сотни миллионов африканских крестьян жили вне потока глобальной информации.
Less than 1% of Africans have relocated to Europe. Менее 1% африканцев переехали в Европу.
Why then, should sub-Saharan black Africans keep alive the mirage of a union with the North African countries? Так почему должны черные африканцы в странах, расположенных к югу от Сахары, поддерживать мираж союза с северо-африканскими странами?
Are there any absolute differences between Africans and non-Africans? "Есть ли какие-либо абсолютные различия между Африканцами и не-Африканцами?"
The results should make other Africans cautious about the potential of market-based approaches to their environmental/development problems. Результаты этой деятельности должны заставить другие африканские страны настороженно относиться к потенциалу рыночных подходов решения стоящих перед ними проблем с охраной окружающей среды/проблем развития.
They've sequenced 185 Africans from two populations in Africa. Они определили последовательности 185 африканцев из двух популяций Африки.
He extolled the notion of an "African renaissance" in which Africans are committed to find African solutions for African problems. Он превозносил понятие "Африканского ренессанса", при котором долг африканцев - найти африканские решения для африканских проблем.
Africans can't possibly really be using fractal geometry, right? Африканцы же не могли на самом деле использовать знания фрактальной геометрии, ведь так?
It is chastening that events primarily concerning Africans enter the public domain mainly owing to the intervention of the foreign media. Унизительно то, что события, касающиеся главным образом африканцев, доходят до африканской общественности в основном благодаря вмешательству иностранных средств массовой информации.
And we as Africans need to start challenging our leaders. И мы, африканцы, должны начать испытывать наших лидеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!