Примеры употребления "Africans" в английском с переводом "африканец"

<>
And yes, we Africans can. И да, мы, африканцы, можем.
Africans barely count in American politics. Африканцы не представляют важности для американской политики.
Africans are latecomers to the demonetization movement. Африканцы – опоздавшие люди в движении к демонетизации.
Many Africans will fall back into desperate poverty. Многие африканцы вновь окажутся в полной нищете.
Africans can start winning only if they move faster. Африканцы могут начать побеждать только в том случае, если будут развиваться быстрее.
Less than 1% of Africans have relocated to Europe. Менее 1% африканцев переехали в Европу.
Are there any absolute differences between Africans and non-Africans? "Есть ли какие-либо абсолютные различия между Африканцами и не-Африканцами?"
They've sequenced 185 Africans from two populations in Africa. Они определили последовательности 185 африканцев из двух популяций Африки.
Africans can't possibly really be using fractal geometry, right? Африканцы же не могли на самом деле использовать знания фрактальной геометрии, ведь так?
And we as Africans need to start challenging our leaders. И мы, африканцы, должны начать испытывать наших лидеров.
Even though Africans value brands and product quality, affordability remains crucial. Хотя африканцы и ценят бренды и качество продукции, доступность остается решающим фактором.
Africa's economy may grow, but Africans will continue to suffer. Возможно, экономика Африки будет развиваться, но африканцы будут по-прежнему страдать.
And as Africans, we need to take responsibility for our continent. И как африканцы мы должны взять ответственность за наш континент в свои руки.
Another value Africans must adopt is love and concern for young people. Другой вид ценностей, который необходимо принять африканцам - это любовь и забота о молодежи.
America has idly stood by as millions of Africans die of AIDS. Практически то же самое сегодня делают Соединенные Штаты, спокойно наблюдая за тем, как миллионы африканцев умирают от СПИДа.
Justifying the killings of black Africans, a leading Arab commentator invoked Stalin: Оправдывая убийство черных африканцев, ведущий арабский комментатор обратился к словам Сталина:
That means that Africans have been accumulating this mutational diversity for longer. Это значит, что африканцы накапливали эти мутационные гены, которые отвечают за разнообразие, в течение долгого времени.
The convoys even threatened Bamako, the capital, composed mostly of black Africans. Конвои угрожали даже Бамако, столице, которая в основном заселена чернокожими африканцами.
Every conceivable explanation has been given, usually focusing on what Africans do wrong. Ей уже были даны все мыслимые объяснения, как правило, указывающие на то, что именно африканцы делают не так.
And it's the story of many of the Africans who are here. А также история многих африканцев, которые собрались здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!