Примеры употребления "AMEX Computer Hardware" в английском

<>
We will have no liability to you, whether in contract or in tort (including negligence) in the event that any computer viruses, worms, software bombs or similar items are introduced into your computer hardware or software via Websites, provided that we have taken reasonable steps to prevent any such introduction. Мы не будем нести ответственность перед вами — ни по договору, ни вследствие правонарушения (включая халатность) — в случае если через Веб-сайты в аппаратное или программное обеспечение вашего компьютера внедряются какие-либо компьютерные вирусы, вирусные программы самотиражирования, программные бомбы или аналогичные элементы, при условии, что мы предприняли разумные меры для недопущения такого внедрения.
The frequency of updates of our Market price is subject to the technical limitations of computer hardware, software and data and communication links. Частота обновлений нашей цены Инструмента зависит от технических ограничений компьютерного аппаратного и программного обеспечения, а также каналов связи и передачи данных.
Note: If you have questions about DRM and your computer, see You may be unable to play protected content after your computer hardware changes in the Microsoft Knowledge Base. Примечание. По вопросам о DRM и компьютере см. статью Как не потерять возможности играть с защищенным контентом после изменения оборудования компьютера из базы знаний Microsoft.
hopes to foster an ecosystem of car service workers and parts makers similar to the ecosystem of open-software programmers and generic computer hardware. рассчитывает стимулировать экосистему рабочих автомобильного сервиса и производителей запчастей, чтобы она была похожа на экосистему программистов бесплатного программного обеспечения и общего аппаратного обеспечения.
I see a trip to vegas, And $20,000 in computer hardware. Поездка в Лас-Вегас и компьютерное оборудование на 20 тыс. долларов.
eCars- Now! hopes to foster an ecosystem of car service workers and parts makers similar to the ecosystem of open-software programmers and generic computer hardware. Кампания eCars – Now! рассчитывает стимулировать экосистему рабочих автомобильного сервиса и производителей запчастей, чтобы она была похожа на экосистему программистов бесплатного программного обеспечения и общего аппаратного обеспечения.
The dynamic U.S. economy owes its great advantage to a tremendous capacity to innovate – whether in information technologies such as computer hardware and software, or biotechnology such as new medicines and crop varieties, or new telecommunications technologies such as advanced fiber optics and earth satellites. Динамичная американская экономика во многом обязана своим подавляющим преимуществом потрясающей способности к инновациям - идет ли речь об информационных технологиях (таких, как программное обеспечение и материальная база компьютеров), или же о биотехнологии (скажем, о создании новых медикаментов и новых сортов растений), либо же о новых телекоммуникационных технологиях (например, о передовой оптиковолоконной технике и орбитальных спутниках).
Exchange automatically sends error reports and information about your computer hardware and how you use Exchange to Microsoft. Exchange автоматически отправляет отчеты об ошибках, сведения об оборудовании компьютера и использовании Exchange в Майкрософт.
If you select Use recommended settings, Exchange will automatically send error reports and information about your computer hardware and how you use Exchange to Microsoft. Если вы выберите вариант Использовать рекомендуемые параметры, Exchange будет автоматически отсылать отчеты об ошибках и сведения об аппаратном обеспечении компьютера и использовании Exchange в корпорацию Майкрософт.
Verify the Active Directory, network, computer hardware, operating system, and software requirements at Exchange 2016 system requirements and Exchange 2016 prerequisites. Проверьте требования к Active Directory, сети, компьютерному оборудованию, операционной системе и программному обеспечению, указанные в статьях Требования к системе для установки Exchange 2016 и Exchange 2016 prerequisites.
For instance, if your legal entity manufactures computers, the NAF code for your legal entity may be 300C, which is the NAF code for manufacturing computers and other computer hardware. Например, если компания производит компьютеры, ее код NAF имеет значение 300C, соответствующее коду производителей компьютеров или другого компьютерного оборудования.
But keep in mind that there's still variation among computer hardware and configuration, so the mixed reality experience might not be the same on every PC. Однако помните, что в компьютерах используется разное оборудование и конфигурация, поэтому работа со смешанной реальностью на различных компьютерах может отличаться.
For example, you can display the subcategory for computer mouse devices under both the category for computer hardware and the category for office supplies. Например, можно отображать подкатегорию для компьютерных устройств ввода типа "мышь" как в категории компьютерного оборудования, так и в категории канцелярских принадлежностей.
For example, power cords for laptop computers can be included in both the computer hardware category and the office supplies category. Например, кабели питания для ноутбуков можно включить в категории "компьютерное оборудование" и "товары для офиса".
In the year 2005, both computer hardware and software had only a 0.7 percent share of the capital stock. В 2005 году на долю компьютерного оборудования и программного обеспечения приходилось лишь 0,7 % общего объема капитала.
Maintenance and expansion of Dag Hammarskjöld Library web sites in all official languages and maintenance of its computer hardware, software and databases (Library and Information Resources Division); Дага Хаммаршельда на всех официальных языках и техническое обслуживание ее аппаратных средств и средств программного обеспечения и баз данных (Отдел библиотечных и информационных ресурсов);
Support in respect of the provision of computer hardware and software related to the fight against money-laundering and terrorist financing to the unit for gathering intelligence on money-laundering operations and qualifying those specializing in working with such hardware and software; обеспечение Группы по сбору оперативной информации компьютерным оборудованием и программами, имеющими отношение к борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма, для проведения операций по отмыванию денег и подготовки специалистов по использованию такого оборудования и программ;
Advances in computer hardware and software have increased the capacity to process large sample frames, and electronic data collection and transfer methods are beginning to improve data collection and editing techniques. Усовершенствование компьютерных аппаратных и программных средств повышает возможность обработки крупных выборок, а методы электронного сбора и передачи данных приводят к улучшению положения в области сбора и редактирования информации.
The provision of border-specific equipment to all agencies should be enhanced for the purpose of increasing efficiency and serving as a force multiplier, including air and land surveillance equipment, communications equipment, vehicles, scanners, other inspection devices and all required computer hardware and software; увеличить предоставление всем ведомствам специального оборудования пограничного контроля с целью повышения эффективности их работы и расширения сферы его применения, включая оборудование воздушного и наземного наблюдения, оборудование связи, транспортные средства, сканеры, другие инструменты проведения проверок, а также всю необходимую компьютерную технику и ее программное обеспечение;
Telemedicine ground systems mainly consisted of customized medical software, which was integrated with computer hardware along with medical diagnostic instruments, which were in turn connected through a satellite-based very small aperture terminal (VSAT) or terrestrial communication link. Основным компонентом наземных телемедицинских систем является специальное медицинское программное обеспечение, которое интегрировано с компьютерной техникой и медицинскими техническими средствами диагностики, которые в свою очередь соединены через спутниковый терминал с очень малой апертурой (VSAT) или наземную линию связи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!