Примеры употребления "AGENTS" в английском с переводом "агент"

<>
Antispam agents on Mailbox servers Агенты защиты от нежелательной почты на серверах почтовых ящиков
We are secret service agents. Мы агенты секретной службы.
Manage collections and collection agents. Управление сборами и агентами по сбору.
He shot Secret Service agents. Он стрелял в агентов Секретной Службы.
Counter-intelligence, double agents, watch lists. Данные контрразведки, двойные агенты, списки наблюдения.
Backhanders to local councillors, agents, consultants. Взятки местным чиновникам, агентам, консультантам.
to intermediate brokers or settlement agents; Промежуточным брокерам или расчетным агентам;
Complete dorks and officially your agents. Полные лохи и твои официальные агенты.
And about eight Secret Service Agents'. И еще восьмерых агентов спецслужбы.
Antispam agents on Edge Transport servers Агенты защиты от нежелательной почты на пограничных транспортных серверах
He opened fire on federal agents. Он открыл огонь по федеральном агентам.
Their agents did not approach me. Со мной не связывались их агенты.
Are you thinking sketchy FSB agents? Сразу на ум приходят таинственные агенты ФСБ?
Delivery agents and Delivery Agent Connectors Агенты доставки и соединители агентов доставки
Hunter, we're not casting agents. Хантер, мы не агенты по подбору актёров.
An experiment to weaponize Ultra agents. Эксперимент по использованию агентов Ультры в военных целях.
OSS agents have been frozen in time. Интересно, что агенты ОСС были заморожены во времени.
For more information, see Troubleshoot transport agents. Дополнительные сведения см. в разделе Устранение неполадок агентов транспорта.
Opr doesn't have deep-cover agents. У OPR нет агентов под прикрытием.
agents that provide additional anti-spam service агентов, обеспечивающих дополнительную защиту от нежелательной почты;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!