Примеры употребления "upon" в английском

<>
The sun shines upon all alike O sol nasce para todos
It is often necessary to depend upon others. De vez em quando é necessário depender de outros.
My word upon it! Minha palavra sobre isso!
Don't sit upon it. Não se sente em cima disso.
But it's another $10,000 upon completion. Mas são mais 10,000 dólares depois de concretizado.
Private classes are also offered upon request. Cursos de Especialização também são organizados de acordo com a demanda.
We sweat and bleed and die upon their whim. Nós suamos e sangramos por seus caprichos.
but the time had not come to take a general stand upon these points. mas não viera ainda a ocasião de assumir uma atitude geral quanto a esses pontos.
Her act reflected dishonor upon her. O ato dela se refletiu em desonra para ela mesma.
Let Love radiate upon the Earth. Possa o Amor irradiar sobre toda a Terra.
Later, Britain imposed colonial rule upon India. Mais tarde, Grâ Bretanha impôs a régua colonial em cima de India.
Or at least it is upon closer examination. Ou pelo menos é assim depois de uma análise mais profunda.
Illustrations were colored by hand upon request of the buyer. As ilustrações eram coloridas à mão de acordo com o pedido do comprador.
Allow collecting of anonymized statisics upon user consent. Permitir coleta de as estatísticas anônimas sobre o consentimento do usuário.
His emphasis upon religion seemed a bit overblown. Sua ênfase em cima da religião pareceu um overblown do bocado.
But upon further inspection, it's not a paycheck. Mas depois de uma inspeção mais aprofundada, não é um.
The marketing environment surrounds and impacts upon the organization. O ambiente de marketing envolve e tem impacto sobre a organização.
A mist upon the horizon conceals the Peloponnesian coast. Uma névoa em cima do horizonte esconde a costa de Peloponnesian.
In these species the tadpoles drop into the water upon hatching. Nestas espécies, os girinos caem à água depois de chocarem.
Our own character and experience determine our influence upon others. É nosso caráter e experiência que determinam nossa influência sobre o próximo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!