Примеры употребления "turned" в английском

<>
Переводы: все62 virar23 transformar6 girar1 voltar1 другие переводы31
She turned around and smiled. Ela virou-se e sorriu.
She turned her old dress into a skirt. Ela transformou seu antigo vestido em uma saia.
He has turned 180 degrees around. Ele deu um giro de 180 graus.
Akiji is a soldier turned teacher. Akiji é um soldado que virou professor.
He turned around when I called. Ele se virou quando eu chamei.
She turned a page of her book. Ela virou uma página do livro dela.
She turned around when she heard his voice. Ela virou-se quando escutou a voz dele.
What he said turned out to be true. O que ele disse acabou virando verdade.
I turned the table upside down to fix it. Virei a mesa de ponta-cabeça para consertá-la.
I felt pressure on my shoulder and turned around. Senti uma pressão no meu ombro e me virei.
I turned off the TV because I had seen the movie before. Desliguei a TV porque já vira o filme antes.
Curupira is a character from Brazilian folklore. He's described as a man whose feet are turned backwards and who protects animals and forests. O Curupira é um personagem do folclore brasileiro. É descrito como um homem de pés virados para trás, que protege as matas e os animais.
Turn right at the crossroad. Vire à direita no cruzamento.
Heat turns ice into water. O calor transforma gelo em água.
One good turn for another Uma boa volta para outro
Turn left at the next corner. Vire à esquerda na próxima esquina.
You often find that sympathy turns into love. Com frequência, descobrimos que a simpatia se transforma em amor.
Turn right at the second corner. Vire à direita na segunda esquina.
One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly. Um dia, esta lagarta se transformará numa linda borboleta.
Please turn left at the first corner. Por favor vire à esquerda na próxima curva.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!