Примеры употребления "the rest of the world" в английском

<>
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world. A Internet é muito útil para conhecer as circunstâncias de cada parte do mundo.
I don't want to spend the rest of my life regretting it. Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso.
Tom is a little older than the rest of the students in his class. Tom é um pouco mais velho que o restante dos alunos da classe.
I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world. Não sou nada. Nunca serei nada. Não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo.
I'll love you for the rest of my life. Te amarei pelo resto da vida.
I'd like to know the rest of the story. Gostaria de saber o resto da história.
More than a third of the world population lives near a coast. Mais de um terço da população mundial vive próximo à costa.
My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there. Meu interesse é no futuro porque é lá que eu vou passar o resto da minha vida.
He towers above the rest of the class. Ele é bem mais alto do que todo o resto da classe.
Not a single sentence has been translated in all the languages of the world. Nem uma só frase foi traduzida para todos os idiomas do mundo.
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. O que você passa fazendo durante sua infância afeta o resto de sua vida.
People from Santiago are not as pleasant as the rest of the Chileans. As pessoas de Santiago não são tão gentis como o resto dos chilenos.
The end of the world will have to wait. O fim do mundo terá de esperar.
I'd like to spend the rest of my life with you. Gostaria de passar o resto da minha vida com você.
Johnson is a recluse; he prefers to isolate himself from the rest of the students in our class. Johnson é um recluso; ele prefere se isolar do resto dos alunos de nossa classe.
Have you ever been to the end of the world? Você já esteve no fim do mundo?
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me. Consegui entender as primeiras frases, mas para mim o resto do discurso dele foi como se estivesse falando grego.
He saw himself as the savior of the world. Viu-se como salvador do mundo.
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs. Em muitas partes do mundo, não há comida suficiente para satisfazer as necessidades de todos.
We're all citizens of the world. Somos todos cidadãos do mundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!