Примеры употребления "take pity" в английском

<>
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes. É uma pena que você não possa comprar milagres da mesma forma que compra batatas.
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist. O meu dente está doendo. Preciso marcar uma consulta com o meu dentista.
What a pity it is! Que pena!
You should take care of your sick mother. Você deveria tomar conta de sua mãe doente.
It's a pity no one here studies Belarusian. É uma pena que ninguém aqui estude bielorrusso.
Tom has no idea how long it will take. Tom não faz ideia de quanto tempo levará.
It's a pity that he can't get married to her. É uma pena que ele não possa se casar com ela.
I take a walk every morning. Eu dou uma caminhada toda manhã.
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help. O bispo sentiu pena dos imigrantes que foram abandonados, e deu-lhes ajuda.
He suggested to me that I should take her there. Ele sugeriu que eu deveria levá-la até lá.
It's a pity that you can't come. É uma pena que não possa vir.
Let's take a ten-minute break. Vamos dar uma pausa de dez minutos.
The presiding judge was touched by pity for the accused. O juiz foi tocado pela piedade do acusado.
Take care in whatever you do. Tome cuidado com qualquer coisa que fizer.
It's a pity when somebody dies. É uma pena quando alguém morre.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Traga-me um prato limpo e leve o sujo.
The bishop took pity on the desperate immigrants. O bispo se compadeceu dos imigrantes desesperados.
How do you take your coffee? Como você bebe o seu café?
What a pity! Que pena.
My father's death from cancer challenged me to take up research on it. A morte de meu pai por câncer me motivou a realizar pesquisas sobre isso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!