Примеры употребления "right back" в английском

<>
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Espere um segundo; eu voltarei rápido. Não desligue!
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Isso pode parecer loucura, mas acho que quero voltar e fazer de novo.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
I'm gonna have to call you back. Eu vou precisar te ligar de volta.
Would 9 o'clock be all right? Às 9 horas está bom?
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
You're right about that. I wonder if they are going to understand you. Você está certo a respeito disso. Me pergunto se eles vão entender você.
We'll be back on air shortly. Nós logo voltaremos ao ar.
Is this the right way to go to the railway station? Este é o caminho certo para ir à estação ferroviária?
My back hurts. Estou com dor nas costas.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. É uma tarefa difícil decidir o que é "certo" ou "errado", mas você tem que fazer isso.
The photo takes me back to my childhood days. A foto me traz de volta aos meus tempos de criança.
One of these two answers is right. Uma destas duas respostas está certa.
I'll call them tomorrow when I come back. Eu vou ligar para eles amanhã, quando eu voltar.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Talvez Tom tenha a feito a coisa certa pelo motivo errado.
No. I'm sorry, I've got to go back early. Não. Me desculpe, eu tenho que voltar cedo.
No, no! That's not right. Não, não! Isso não está certo.
I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now. Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora.
American women didn't have the right to vote. As mulheres americanas não tinham o direito de votar.
Sometimes we need to look back to know where we are going to. Às vezes precisamos olhar para trás para saber onde estamos indo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!