Примеры употребления "costas" в португальском

<>
Ela me deu as costas. She turned her back to me.
Minhas costas estão me matando. My back is killing me.
O gato arqueou as costas. The cat arched its back.
Estou com dor nas costas. My back hurts.
Ela o apunhalou pelas costas. She stabbed him in the back.
Ele deitou em suas costas. He laid on his back.
Estou morrendo de dor nas costas. My back is killing me.
Ele deu as costas às antigas tradições. He turned his back on the old traditions.
Você não devia falar de Jack pelas costas dele. You shouldn't talk about Jack behind his back.
O mundo jaz nas costas de uma enorme tartaruga. The world rests on the back of a great turtle.
É tão bom quando você passa as unhas nas minhas costas. It feels so good when you run your fingernails over my back.
O navio navegou pela costa. The ship sailed along the coast.
A marinha defende nossa costa. The navy defends our seacoast.
A ilha está muitos quilômetros distante da costa. The village is many kilometers away from the seashore.
A ilha está situada a cinco quilômetros da costa. The island is situated five kilometers off the coast.
Mais de um terço da população mundial vive próximo à costa. More than a third of the world population lives near a coast.
Tom está com dor nas costas. Tom has a backache.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!