Примеры употребления "keeping" в английском с переводом "ficar"

<>
Keep watch on that man. Fique de olho naquele homem.
Keep your eye on him. Fique de olho nele.
Could you keep still, everyone? Vocês todos poderiam ficar parados?
You keep out of this. Fique fora disso.
I kept the worst part. Fiquei com a pior parte.
Keep an eye on the bags. Fique de olho nas malas.
I kept still and said nothing. Fiquei quieto e não disse nada.
Praise the sea, but keep on land Louva o mar, e fica na terra
Can I keep one of your pictures? Posso ficar com uma das suas fotos?
He keeps on asking me for money. Ele fica me pedindo dinheiro.
She keeps on asking me for money. Ela fica me pedindo dinheiro.
He gave me a sign to keep quiet. Ele me fez um sinal para que eu ficasse quieto.
I will keep my fingers crossed for you. Vou ficar de dedos cruzados por você.
You ought to keep quiet when people are talking. Você deve ficar quieto enquanto as pessoas estão falando!
You may stay here as long as you keep quiet. Você pode ficar aqui desde que fique quieto.
If I die, I want you to keep this ring. Se eu morrer, quero que fique com este anel.
Mary decided not to keep the dress she had bought. Maria decidiu não ficar com o vestido que havia comprado.
We found the stray dog and decided to keep it. Encontramos o cachorro abandonado e decidimos ficar com ele.
People keep saying that she's beautiful, but really, she isn't. As pessoas ficam dizendo que ela é bonita, mas na verdade, não é.
People keep saying that he's beautiful, but really, he isn't. As pessoas ficam dizendo que ele é bonito, mas na verdade, não é.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!