Примеры употребления "keeping" в английском с переводом "continuar"

<>
I keep getting spam email. Continuo recebendo e-mails indesejados.
I keep on not understanding. Continuo sem entender.
I keep receiving unwanted emails. Continuo recebendo e-mails indesejados.
Keep up the good work. Continue com o bom trabalho.
He kept on telling lies. Ele continuou a contar mentiras.
The hole is too small. Keep digging! O buraco está muito pequeno. Continuem cavando!
She keeps on making the same mistakes. Ela continua cometendo os mesmos erros.
I don't have the strength to keep trying. Eu não tenho forças para continuar tentando.
It's useless to keep on thinking any more. Não adianta mais nada continuar pensando.
She tried to comfort him, but he kept crying. Ela tentou confortá-lo, mas ele continuou chorando.
He demanded that the savage dog be kept tied up. Ele ordenou que o cachorro selvagem continuasse preso.
The middle-aged women kept talking loudly all the way. A mulher de meia idade continuou a falar alto durante todo a viagem.
If he keeps threatening you, then you should go to the police. Se ele continuar a ameaçá-la, você deve ir à polícia.
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him. Se Spenser não continuar adicionando e traduzindo sentenças, os outros colaboradores com certeza vão ultrapassá-lo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!