Примеры употребления "happen upon" в английском

<>
What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools? O que aconteceria se duas nações poderosas com línguas diferentes - como os Estados Unidos e a China - concordassem em ensinar experimentalmente o Esperanto em escolas secundárias?
Accidents will happen. Acidentes acontecem.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.
Stay calm. I promise nothing bad will happen to you. Fique tranquilo, prometo que nada de ruim lhe acontecerá.
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy. Paremos para pensar o quanto dependemos da energia atômica.
Nobody can foresee what will happen. Ninguém pode prever o que acontecerá.
Upon finding out about the others' success, she turned green with envy. Quando se inteirou do êxito dos demais, ficou verde de inveja.
Whatever may happen, I am prepared for it. O que quer que aconteça, eu estou preparado.
Her act reflected dishonor upon her. O ato dela se refletiu em desonra para ela mesma.
How did the traffic accident happen? Como ocorreu o acidente de trânsito?
It is often necessary to depend upon others. De vez em quando é necessário depender de outros.
That won't happen. Isso não vai acontecer.
Don't sit upon it. Não se sente em cima disso.
Tom didn't want this to happen. Tom não queria que isso acontecesse.
You can always depend upon her to help. Você pode sempre contar com a ajuda dela.
Such a thing can't happen in Japan. Uma coisa assim não pode acontecer no Japão.
The sun shines upon all alike O sol nasce para todos
I don't know what's going to happen. Não sei o que vai acontecer.
Further information is available upon request Mais informações estão disponíveis mediante solicitação
Do you happen to know the date of the exam? Por acaso você sabe a data do exame?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!