Примеры употребления "going through" в английском

<>
Please, let me go through! Me deixe passar, por favor.
You will never realize what I went through. Você nunca vai saber o que eu passei.
The prisoners would have to go through yet one more hardship. Os presos teriam que passar ainda por outra provação.
Love is like the measles. We all have to go through it. Amor é como sarampo. Todos nós temos de passar por ele.
Everything you knew about DNA is not going to help you through this course. Tudo o que vocês sabiam sobre o DNA não vai ajudá-los neste curso.
OK, and what are you going to do for me? Tá, e o que eu ganho com isso?
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. Um deles é um ator que vai fingir que mata alguém.
Nothing indicates that there's going to be something done about it. Nada indica que algo vai ser feito a respeito.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
We are scared because we've heard two persons are going to be fired. Estamos assustados porque ouvimos que duas pessoas serão demitidas.
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
You're right about that. I wonder if they are going to understand you. Você está certo a respeito disso. Me pergunto se eles vão entender você.
The Sun smiled through the window every morning. O sol sorria através da janela todas as manhãs.
What is Jane going to do tomorrow morning? Que vai fazer Jane amanhã de manhã?
Some people try to explain the truth of the Bible through science. Algumas pessoas buscam explicar a veracidade da Bíblia através da ciência.
I am just going for a walk. vou dar um passeio.
It looks like the thief came in through the window. Parece que o ladrão passou pela janela.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!