Примеры употребления "for what reason" в английском

<>
I can't forgive him for what he did. Eu não posso perdoá-lo pelo que ele fez.
Ideas are not responsible for what men do of them. As ideias não são responsáveis pelo que os homens fazem com elas.
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done. Ninguém vai acreditar no quanto eu lamentei por tudo o que eu havia feito.
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said. Não deixe o que ele disse te afetar. Ele estava apenas dando o troco pelo que você dissera.
I'm grateful for what he did. Estou grato pelo que ele fez.
I thanked him for what he had done. Eu o agradeci pelo que ele havia feito.
For what purpose? Qual é o objetivo?
I'm grateful for what she did. Estou agradecido pelo que ela fez.
I do not know for certain what she is going to do. Eu não sei com certeza o que ela vai fazer.
I think it's time for me to say what I really think. Eu acho que é hora de dizer o que eu realmente penso.
What could be the reason? Qual poderia ser o motivo?
Forgive them, for they know not what they do. Perdoai-os, pois eles não sabem o que fazem.
It's impossible for me to believe what you are saying. É impossível que eu acredite no que você está dizendo.
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. Mesmo seus defeitos não diminuem o meu respeito por você. E na amizade é isso que conta.
Everything happens for a reason. Tudo acontece por uma razão.
For some reason the microphone didn't work earlier. Por algum motivo o microfone não funcionou antes.
For some reason I feel more alive at night. Por alguma razão eu me sinto mais vivo à noite.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Talvez Tom tenha a feito a coisa certa pelo motivo errado.
I'll give you what for! Eu vou te dar o que para!
What for? Para quê?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!