Примеры употребления "fair rate of return" в английском

<>
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so. A Assistência Oficial para o Desenvolvimento do Japão consiste em grande parte de créditos em ienes para quitação em 30 anos, sob uma taxa de juros de cerca de 2%.
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. Uma taxa de hipoteca de seis por cento está se tornando a média atual da indústria.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Nós podemos viajar no tempo. E fazemos isso à incrível velocidade de um segundo por segundo.
Spanish, Portuguese and other foreign conquerors had massacred South America's Indian inhabitants at an average rate of roughly "one every 10 minutes". Conquistadores espanhóis, portugueses e outros massacraram os habitantes indígenas da América do Sul numa proporção média de um a cada 10 minutos.
He lends money at a high rate of interest. Ele empresta dinheiro a uma alta taxa de juros.
What is the rate of exchange? Qual é a taxa de câmbio?
Did you go to the book fair? Você foi à feira do livro?
What is the exchange rate? Qual é a taxa de câmbio?
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." "Quanto você voltou?" "Voltei anteontem."
This isn't fair. Isso não é justo.
At any rate, I did my duty. De qualquer jeito eu fiz o meu dever.
He didn't specify when he would return. Ele não disse quando voltaria.
That's not fair. Isso não é justo.
Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought. Muitos australianos são descendentes de criminosos enviados para lá. No entanto, a criminalidade na Austrália é muito baixa. Dá o que pensar.
I must return home within a week. Devo voltar para casa dentro de uma semana.
It's fair if they get equal pay for the same job. É justo se eles tiverem pagamento igual pelo mesmo serviço.
Canada's crime rate is decreasing. A taxa de criminalidade no Canadá está diminuindo.
Let me know when you'll return home. Avise-me quando voltar para casa.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Toda pessoa tem direito, em plena igualdade, a uma audiência justa e pública por parte de um tribunal independente e imparcial, para decidir de seus direitos e deveres ou do fundamento de qualquer acusação criminal contra ele.
The U.S. incarceration rate is the highest in the world. A taxa de encarceramento dos EUA é a mais alta do mundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!