Примеры употребления "coming along" в английском

<>
How is your work coming along? Como está indo seu trabalho?
Would you mind if I came along? Você se importa se eu for junto?
May I bring my family along? Posso levar a minha família?
I don't know the reason why she isn't coming. Eu não sei por que ele não vem.
I hope you will join us in the parade and march along the street. Espero que você se junte a nós na parada e marche pelas ruas.
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting. Meu chefe não me desculpou por chegar atrasado à reunião.
It's very hard to get along with him. É muito difícil se dar bem com ele.
The men are coming. Os homens estão vindo.
Find mutual interests, and you will get along with each other. Encontre interesses comuns que vocês vão se entender.
He said to his wife "Are you coming with me"? Perguntou à mulher: "Você vem comigo?"
Come along with us. Venha com a gente.
Say ... I can hear screams coming from the women's bath. Diga... posso ouvir gritos vindo do banheiro feminino.
The street is somewhere along here. A rua fica em algum lugar por aqui.
I have a friend coming over to visit tomorrow. Amanhã recebo a visita de um amigo.
Tom is easy to get along with. Tom é uma pessoa fácil de se conviver.
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. Já era ruim o bastante que ele normalmente chegasse atrasado ao serviço, mas vir trabalhar bêbado foi a última gota d'água, e vou ter de demiti-lo.
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem.
Jim is coming to the party, too. Jim também está vindo para a festa.
If you have the time, come along with me. Se você tiver tempo, acompanhe-me.
We're coming back to Europe in June! Vamos voltar para a Europa em junho!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!