Примеры употребления "coming across" в английском

<>
Is it true that you came across a bear? É verdade que você se deparou com um urso?
On her way home, Mary came across John. No seu caminho de volta para casa, Mary encontrou John.
I've never come across such a strange case. Eu nunca me deparei com um caso tão estranho.
She swam across the wide river. Ela nadou de um lado a outro daquele largo rio.
I don't know the reason why she isn't coming. Eu não sei por que ele não vem.
The army slowly advanced across the river. O exército avançou lentamente pelo rio.
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting. Meu chefe não me desculpou por chegar atrasado à reunião.
The men are coming. Os homens estão vindo.
Did you come across anyone you know on your way here? Você cruzou com algum conhecido no caminho até aqui?
He said to his wife "Are you coming with me"? Perguntou à mulher: "Você vem comigo?"
Her father was able to swim across the river. O pai dela era capaz de atravessar o rio nadando.
Say ... I can hear screams coming from the women's bath. Diga... posso ouvir gritos vindo do banheiro feminino.
The bus stop is across the street. O ponto de ônibus fica do outro lado da rua.
I have a friend coming over to visit tomorrow. Amanhã recebo a visita de um amigo.
The dog walked across the street. O cão atravessou a rua.
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. Já era ruim o bastante que ele normalmente chegasse atrasado ao serviço, mas vir trabalhar bêbado foi a última gota d'água, e vou ter de demiti-lo.
We saw a jet plane fly across the sky. Vimos um avião a jato voar cruzando o céu.
Jim is coming to the party, too. Jim também está vindo para a festa.
We managed to swim across the river. Nós conseguimos atravessar o rio a nado.
We're coming back to Europe in June! Vamos voltar para a Europa em junho!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!