Примеры употребления "but also" в английском с переводом "mas também"

<>
Переводы: все7 mas também7
He speaks not only Spanish, but also French. Ele não fala apenas espanhol, mas também francês.
I like not only classical music but also jazz. Gosto não só de música clássica, mas também de jazz.
In Kabuki not only talent but also heredity counts. No cabúqui não só o talento, mas também a hereditariedade conta.
The lotus has not just a flower but also a fruit. O lótus não tem só uma flor, mas também um fruto.
Not only she but also her parents were invited to the party. Não apenas ela mas também os seus pais foram convidados para a festa.
We know the truth, not only by the reason, but also by the heart. Conhecemos a verdade, não só pela razão, mas também pelo coração.
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities. O judô não é bom apenas para a saúde dos jovens, mas também é muito útil na formação de suas personalidades.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!