Примеры употребления "at any price" в английском

<>
We must achieve our aim at any price. Temos que alcançar nosso objetivo a qualquer preço.
I will give up drinking at any cost. Vou parar de beber a qualquer custo.
At any rate, I did my duty. De qualquer jeito eu fiz o meu dever.
The patient may pass away at any moment. O paciente pode falecer em qualquer momento.
Be on alert. The evacuation order may occur at any moment. Estejam todos alerta. A ordem de evacuação pode ser dada a qualquer momento.
At any rate, I hope you can come. De qualquer forma, espero que você possa vir.
You can come at any time. Você pode vir a qualquer momento.
Please feel free to contact us at any time Por favor sinta-se à vontade para nos contactar a qualquer momento
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price. Eu acho difícil alguma loja vender esse modelo por esse preço.
He is taller than any other boy in his class. Ele é mais alto que qualquer outro garoto da turma dele.
The price of the stock declined by half in a month. O preço da ação caiu pela metade em um mês.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
It's an attractive price, for this sort of device. É um preço interessante para esse tipo de aparelho.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. Me desculpe, mas não entregaram leite na minha casa hoje.
Is this price acceptable? O preço é aceitável?
He could not perceive any difference between the twins. Ele não conseguia ver nenhuma diferença entre os gémeos.
The price includes tax. O preço inclui imposto.
He wasn't in a position to give any interview. Eu não estou em condições de dar nenhuma entrevista.
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%. Nós só vamos considerar fazer um pedido se você baixar o preço em 5%.
Let me know if I need to make any changes. Me informe se eu preciso fazer alguma mudança.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!