Примеры употребления "any one" в английском

<>
Any one of you want to come here and redo what I did? Algum de vocês quer vir aqui e refazer o que eu fiz?
I doubt that our new boss will be any worse than the old one. Eu duvido que o nosso novo chefe seja pior do que o antigo.
The one resource more precious than any other was land. O único recurso mais precioso que qualquer outro era a terra.
Favoring one gender over another won't win you any friends here. Favorecendo um sexo em relação a outro você não vai conquistar nenhum amigo aqui.
He is taller than any other boy in his class. Ele é mais alto que qualquer outro garoto da turma dele.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well. Tom não é a única pessoa que tem que estudar. Eu também tenho.
I will give up drinking at any cost. Vou parar de beber a qualquer custo.
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. Um deles é um ator que vai fingir que mata alguém.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. Me desculpe, mas não entregaram leite na minha casa hoje.
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one. Sua perda de memória está mais para um problema psicológico do que físico.
He could not perceive any difference between the twins. Ele não conseguia ver nenhuma diferença entre os gémeos.
A water molecule is composed by three atoms: two hydrogen and one oxygen. Uma molécula de água é composta de três átomos: dois de hidrogênio e um de oxigênio.
He wasn't in a position to give any interview. Eu não estou em condições de dar nenhuma entrevista.
Manchester United is one of the most successful teams in both the Premier League and England. O Manchester United é um dos times de maior sucesso tanto na Premier League quanto na Inglaterra.
Let me know if I need to make any changes. Me informe se eu preciso fazer alguma mudança.
Let's give it one more try. Vamos tentar mais uma vez.
Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, this apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. A manutenção é necessária quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido derramado, queda de objetos dentro do equipamento, exposição à chuva ou umidade, mau funcionamento ou queda.
We are finding it difficult deciding on which one to buy. Nós estamos achando difícil decidir qual comprar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!