Примеры употребления "all along" в английском

<>
They must have known it all along. Eles deviam saber disso o tempo todo.
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me. Eu dizia o tempo todo que ele não era uma pessoa de confiança, mas você não me escutou.
He's getting along well with all of his classmates. Ele está se dando bem com todos seus colegas de classe.
You are in my thoughts at all times. Você está em meus pensamentos todo o tempo.
May I bring my family along? Posso levar a minha família?
All Tom wanted was a nice hot bath. Tudo o que Tom queria era um bom banho quente.
I hope you will join us in the parade and march along the street. Espero que você se junte a nós na parada e marche pelas ruas.
All the passengers died, but he survived. Todos os passageiros morreram, mas ele sobreviveu.
It's very hard to get along with him. É muito difícil se dar bem com ele.
Science does not solve all the problems of life. A ciência não soluciona todos os problemas da vida.
Find mutual interests, and you will get along with each other. Encontre interesses comuns que vocês vão se entender.
All the Finnish love their language. Todos os finlandeses amam sua língua.
Come along with us. Venha com a gente.
It's all Greek to me. É tudo grego para mim.
The street is somewhere along here. A rua fica em algum lugar por aqui.
Would 9 o'clock be all right? Às 9 horas está bom?
Tom is easy to get along with. Tom é uma pessoa fácil de se conviver.
All of the flowers are paper. Todas as flores são de papel.
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem.
So that's where all my chocolate goes! Então é para lá que vai todo o meu chocolate!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!