Примеры употребления "Tudo" в португальском

<>
Não posso te contar tudo. I can't tell you everything.
Tudo estava quieto na casa. All was silent in the house.
Ela o perdoou por tudo. She has forgiven him for everything.
Está tudo acabado para ela. It's all over with her.
Eu me lembro de tudo. I remember everything.
Está tudo acabado para você. It's all over for you.
Punhalada: dá para consertar TUDO. Stabbing: It can fix EVERYTHING.
Na sala, tudo estava quieto. In the room, all was silent.
Tudo é melhor sem você. Everything is better without you.
Ele fracassou apesar de tudo. He failed after all.
O denso nevoeiro encobriu tudo. The thick fog blotted out everything.
É tudo grego para mim. It's all Greek to me.
De repente, tudo ficou preto. Suddenly, everything went black.
Mas foi tudo em vão! But it was all for no avail.
Adoraria saber tudo de você. I'd love to know everything about you.
Farei tudo que puder por você. I will do all I can for you.
Você faz perguntas sobre tudo. You ask questions about everything.
Tudo que é bom dura pouco All good things must come to an end
Ele é perfeito em tudo. He's perfect at everything.
Tudo o que é bom acaba. All good things come to an end.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!