Примеры употребления "to the right of" в английском

<>
The strongest is never strong enough to always be master, unless he transforms strength into right, and obedience into duty. From there derives the right of the strongest. Der Stärkste ist niemals stark genug um immer Herr zu sein - es sei denn, er verwandelt Stärke in Recht und Gehorsam in Pflicht. Daraus leitet sich das Recht des Stärkeren ab.
Yes, it's here to the right. Ja, sie ist hier rechts.
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren.
Take the first street to the right. Nimm die erste Straße rechts.
Everyone has the right of equal access to public service in his country. Jeder hat das Recht auf gleichen Zugang zu öffentlichen Ämtern in seinem Lande.
Turn the key to the right. Dreh den Schlüssel nach rechts.
We reserve the right of ownership Wir behalten uns das Eigentumsrecht vor
Bad answers show the way to the right ones. Schlechte Antworten zeigen den Weg zu den guten.
A little more to the right, so! Etwas mehr nach rechts, so!
I saw his car make a turn to the right. Ich sah sein Auto rechts abbiegen.
Keep to the right. Bleib auf der rechten Seite.
The truck made a sharp turn to the right. Der Lastwagen machte einen scharfen Rechtsschwenk.
So, straight, then to the right, and then? Erst geradeaus, dann nach rechts, und dann?
The library is to the right. Die Bibliothek liegt rechts.
Is the embassy here to the right? Ist die Botschaft hier rechts?
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right. In den meisten europäischen Ländern, haben sich Fahrzeuge rechts zu halten.
The next street to the right Die nächste Straße nach rechts
That was right of them. Das war recht von ihnen!
Everyone has the right to a nationality. Jeder hat das Recht auf eine Staatsangehörigkeit.
I went to the cinema with my brother. Ich bin mit meinem Bruder im Kino gewesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!